Vertical Tabs Reader Choose Stylesheet TAPAS GenericTEI BoilerplateXML ViewToggle Soft WrapToggle Invisibles<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>--> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#CraikDorothy">Dorothy Craik</persName>, <date when="1885-08-14">14 August 1885.</date></title> <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author> <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor> <sponsor> <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName> </sponsor> <sponsor>University of Calgary</sponsor> <principal>Karen Bourrier</principal> <respStmt> <resp>Transcription <date from="2015-02" to="2015-03">February-March 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#EllsworthAaron">Aaron Ellsworth</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>First proofing of transcription <date from="2015-02" to="2015-03" >February-March 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FoxKerryLeigh">Kerry-Leigh Fox</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Second proofing of transcription <date from="2015-06" to="2015-07">June-July 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ParkerJanice">Janice Parker</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>TEI encoding by <date from="2015-02" to="2015-03">February-March 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#EllsworthAaron">Aaron Ellsworth</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>First proofing of TEI encoding <date from="2015-02" to="2015-03">February-March 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FoxKerryLeigh">Kerry-Leigh Fox</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Second proofing of TEI encoding <date from="2015-06" to="2015-07">June-July 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ParkerJanice">Janice Parker</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Third proofing of TEI encoding <date when="2016-06">June 2016</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5.</edition> </editionStmt> <publicationStmt> <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority> <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace> <date>2015</date> <availability> <p>Reproduced by courtesy of the <placeName>University of California at Los Angeles</placeName>.</p> <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License </licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title> </seriesStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <institution>University of California at Los Angeles</institution> <repository>Charles E. Young Research Library</repository> <collection>Mulock Family Papers</collection> <idno>846</idno> </msIdentifier> <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#CraikDorothy">Dorothy Craik</persName>, <date when="1885-08-14">14 August 1885.</date> </head> <additional> <adminInfo> <note>Box 2, Folder 16</note> </adminInfo> </additional> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <editorialDecl> <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded.</p> </editorialDecl> </encodingDesc> </teiHeader> <text> <body> <div type="letter"> <opener> <dateline>Thursday – <lb/> <date when="1885-08-14">14 <choice><abbr>Aug</abbr><expan>August</expan></choice> /<choice><abbr>85</abbr><expan></expan></choice></date><lb/></dateline> <salute><persName ref="CraikSiteIndex.xml#CraikDorothy">My darling child</persName></salute> </opener> <p>I was at <orgName ref="CraikSiteIndex.xml#Collet">the Collets</orgName> all yesterday – & found your letter when I came home – & sent word on to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MissAlderman">Miss Alderman</persName> at the <orgName ref="CraikSiteIndex.sml#Western">Western's</orgName> – – She thinks they reach <placeName ref="CraikSiteIndex#Rothesay">Rothesay</placeName> today – So if you get a P.C – for the sister to meet her at the <placeName ref="CraikSiteIndex#Ivanhoe">Ivanhoe</placeName> – you will be able to show her the cottage – & all hospitality. – I know you will manage all quite well. All your labours have been most satisfactory. – You shall certainly go on keeping house! & being mistress. – & I'll be a visitor – for I am awfully tired – </p> <p> – I leave tomorrow at 8.13 – a.m – meet <persName ref="CraikSiteIndex.xml#CraikGeorge">papa</persName> at <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#KingsCross">King's Cross</placeName> – & we sleep at <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#GreenhillTerrace">Greenhill Terrace</placeName> – go to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#Lovell">Lovells</persName> on Saturday – To <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#GeorgeSquare">George Square</placeName> to afternoon tea & <placeName ref="CraikSiteIndex#Duddingston">Duddingston</placeName> to late tea on Sunday – & Monday morning oh be joyful! – we shall start west – & come in by the <placeName ref="CraikSiteIndex#Ivanhoe"> Ivanhoe.</placeName> – I never was so thankful to get away for a rest. – Dear <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MiersAnnie">Aunt Annie</persName> still goes as well. – <persName ref="CraikSiteIndex.xml#LadyCaroline">Lady Caroline</persName> died on Tuesday morning – I am going to see <persName>Rosalind</persName> this evening after I have done my packing. – I think I have got through without forgetting anything – but without you it has been a <unclear reason="illegible">serious</unclear> business. – No <persName ref="CraikSiteIndex.xml#KeeneEllen">Mrs. Keene</persName> – no <persName ref="CraikSiteIndex.xml#Bertha">Bertha</persName> – no <persName ref="CraikSiteIndex.xml#RankinJessie">Jessie</persName> – I never felt so forlorn. But it will soon be over – </p> <p> – & I shall see <persName ref="CraikSiteIndex.xml#CraikDorothy">my child</persName> again – & be content –</p> <p> – Love to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#Margery">Margery.</persName> We will not talk of the 4th July – till it comes – I went to the <orgName ref="CraikSiteIndex.xml#Harris"> Harris's</orgName> – but <persName ref="CraikSiteIndex.xml#HarrisKatherine">Kath</persName> is quite impossible. – There has been no word from the <orgName ref="CraikSiteIndex.xml#Pike">Pikes</orgName>. – I am glad you asked <persName ref="CraikSiteIndex.xml#StoddartMary">Mary Stoddart</persName> & <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MiersEllen"> <unclear reason="illegible">Ellen</unclear></persName> – to tea – Thank <persName ref="CraikSiteIndex.xml#StoddartMary">Miss Stoddart</persName> for all kindness – <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MissAlderman">Miss Alderman</persName> will need to <hi rend="underline">see</hi> the cottage first – <persName>her mother</persName> is such an invalid that I doubt if they will come to <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Arran">Arran</placeName> after all: –</p> <closer>Ever your loving<lb/> <signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Mother</persName></signed><lb/></closer> </div> </body> </text> </TEI> Hide page breaks Views diplomatic normalized Letter from Dinah Mulock Craik to Dorothy Craik, 14 August 1885. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription February-March 2015 by Aaron Ellsworth First proofing of transcription February-March 2015 by Kerry-Leigh Fox Second proofing of transcription June-July 2015 by Janice Parker TEI encoding by February-March 2015 by Aaron Ellsworth First proofing of TEI encoding February-March 2015 by Kerry-Leigh Fox Second proofing of TEI encoding June-July 2015 by Janice Parker Third proofing of TEI encoding June 2016 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015 Reproduced by courtesy of the University of California at Los Angeles. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of California at Los Angeles Charles E. Young Research Library Mulock Family Papers 846 Letter from Dinah Mulock Craik to Dorothy Craik, 14 August 1885. Box 2, Folder 16 Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded. Thursday – 14 Aug August /85 My darling child I was at the Collets all yesterday – & found your letter when I came home – & sent word on to Miss Alderman at the Western's – – She thinks they reach Rothesay today – So if you get a P.C – for the sister to meet her at the Ivanhoe – you will be able to show her the cottage – & all hospitality. – I know you will manage all quite well. All your labours have been most satisfactory. – You shall certainly go on keeping house! & being mistress. – & I'll be a visitor – for I am awfully tired – – I leave tomorrow at 8.13 – a.m – meet papa at King's Cross – & we sleep at Greenhill Terrace – go to Lovells on Saturday – To George Square to afternoon tea & Duddingston to late tea on Sunday – & Monday morning oh be joyful! – we shall start west – & come in by the Ivanhoe. – I never was so thankful to get away for a rest. – Dear Aunt Annie still goes as well. – Lady Caroline died on Tuesday morning – I am going to see Rosalind this evening after I have done my packing. – I think I have got through without forgetting anything – but without you it has been a serious business. – No Mrs. Keene – no Bertha – no Jessie – I never felt so forlorn. But it will soon be over – – & I shall see my child again – & be content – – Love to Margery. We will not talk of the 4th July – till it comes – I went to the Harris's – but Kath is quite impossible. – There has been no word from the Pikes. – I am glad you asked Mary Stoddart & Ellen – to tea – Thank Miss Stoddart for all kindness – Miss Alderman will need to see the cottage first – her mother is such an invalid that I doubt if they will come to Arran after all: – Ever your loving Mother ToolboxHide page breaks Themes: Default Sleepy Time Terminal Letter from Dinah Mulock Craik to Dorothy Craik, 14 August 1885. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription February-March 2015 by Aaron Ellsworth First proofing of transcription February-March 2015 by Kerry-Leigh Fox Second proofing of transcription June-July 2015 by Janice Parker TEI encoding by February-March 2015 by Aaron Ellsworth First proofing of TEI encoding February-March 2015 by Kerry-Leigh Fox Second proofing of TEI encoding June-July 2015 by Janice Parker Third proofing of TEI encoding June 2016 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015 Reproduced by courtesy of the University of California at Los Angeles. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of California at Los Angeles Charles E. Young Research Library Mulock Family Papers 846 Letter from Dinah Mulock Craik to Dorothy Craik, 14 August 1885. Box 2, Folder 16 Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded. Thursday – 14 Aug August /85 My darling child I was at the Collets all yesterday – & found your letter when I came home – & sent word on to Miss Alderman at the Western's – – She thinks they reach Rothesay today – So if you get a P.C – for the sister to meet her at the Ivanhoe – you will be able to show her the cottage – & all hospitality. – I know you will manage all quite well. All your labours have been most satisfactory. – You shall certainly go on keeping house! & being mistress. – & I'll be a visitor – for I am awfully tired – – I leave tomorrow at 8.13 – a.m – meet papa at King's Cross – & we sleep at Greenhill Terrace – go to Lovells on Saturday – To George Square to afternoon tea & Duddingston to late tea on Sunday – & Monday morning oh be joyful! – we shall start west – & come in by the Ivanhoe. – I never was so thankful to get away for a rest. – Dear Aunt Annie still goes as well. – Lady Caroline died on Tuesday morning – I am going to see Rosalind this evening after I have done my packing. – I think I have got through without forgetting anything – but without you it has been a serious business. – No Mrs. Keene – no Bertha – no Jessie – I never felt so forlorn. But it will soon be over – – & I shall see my child again – & be content – – Love to Margery. We will not talk of the 4th July – till it comes – I went to the Harris's – but Kath is quite impossible. – There has been no word from the Pikes. – I am glad you asked Mary Stoddart & Ellen – to tea – Thank Miss Stoddart for all kindness – Miss Alderman will need to see the cottage first – her mother is such an invalid that I doubt if they will come to Arran after all: – Ever your loving Mother Metadata TAPAS Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Dorothy Craik, 14 August 1885Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Dorothy Craik, 14 August 1885.Author/Creator:Dinah Mulock Craik (Author)Contributor:Karen Bourrier (Editor)Dinah Mulock Craik: A Digital Archive (Sponsor)University of Calgary (Sponsor)Karen Bourrier (Research team head)Aaron Ellsworth (Transcription February-March 2015 by)Kerry-Leigh Fox (First proofing of transcription February-March 2015 by)Janice Parker (Second proofing of transcription June-July 2015 by)Aaron Ellsworth (TEI encoding by February-March 2015 by)Kerry-Leigh Fox (First proofing of TEI encoding February-March 2015 by)Janice Parker (Second proofing of TEI encoding June-July 2015 by)Kailey Fukushima (Third proofing of TEI encoding June 2016 by)Imprint:First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. - Calgary, Alberta, Canada : Dinah Mulock Craik: A Digital Archive, 2015Type of resource:TextGenre:Texts (document genres)TAPAS Timeline Date:1885-08-14T00:00:00 Files TEI File: Dorothy16.xml Project Details Project: Digital Dinah CraikCollection: Mulock Family Papers at the University of California at Los Angeles