Marlowe, Ovid's Elegy 4

This is a draft version of Christopher Marlowe's translation of Ovid's fourth Elegy transcribed and encoded by Caroline Hawkes (Framingham State University '25). The primary source text is a facsimile edition downloaded from Early English Books Online: Ouid's elegies three bookes. By C.M. Epigrames by I.D. , 1603, STC (2nd ed.) 18931. ProQuest, https://www.proquest.com/books/ouids-elegies-three-bookes-c-m-epigrames-i-d/docview/2240871421/se-2. The secondary source text is a facsimile edition downloaded from Early English Books Online: Ovid. All Ouids elegies 3. bookes. By C.M. Epigrams by I.D. , 1630, STC (2nd ed.) 18932. ProQuest, https://www.proquest.com/books/all-ouids-elegies-3-bookes-c-m-epigrams-i-d/docview/2264177121/se-2. This edition uses a schema created by Martin Holmes and The Map of Early Modern London team (Dir. Janelle Jenstad).

Vertical Tabs

Reader
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://jenkins.hcmc.uvic.ca/job/MoEML/lastStableBuild/artifact/static/site/xml/schemas/london_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="Marlowe_Ovid_Elegy_1_Hawkes">
    <!-- 
    Caroline Hawkes
    12/09/2022
    Marlowe's Ovid, Elegy 4
    Used A and B text
    
-->
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Marlowe_Ovid</title>
                <author><persName type="hist"><forename><surname/></forename></persName></author>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <p>Printed by <persName type="hist"><forename/>
                    <surname/></persName>Publication Information</p>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <p>Information about the source
                    <!-- Working from Huntington Library (microfilm) copy available via EEBO and Boston Public Library --><idno>STC
                        21864</idno></p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <profileDesc>
            <textClass>
                <catRef/>
            </textClass>
        </profileDesc>
        <encodingDesc>
            <p>TEI P5</p>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <change who="BENN"/>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <!-- COMMENT IT OUT -->
    <text>
        <front>
            <titlePage>
                <docTitle>
                    <titlePart type="main">
                        <fw type="header" style="text-align:center; font-style: italic"><hi style="font-size=150%">OVIDS ELEGIES.</hi></fw>
                        <hi style="text-align: center; font-style: italic;">
                            ELEGIA. 4. <!-- Translation: Elegy 4--> <lb/>
                            Amicam, qua arte, quibuſue nutibus in cans preſente <!-- Translation:  I am a friend, with what art, with every nod to the present dog--> <lb/>
                            viro vts debeat, admonet. <!-- Translation: it is due to the husband, he warns. --> <lb/>
                        </hi>
                        <lb/>
                    </titlePart>
                </docTitle>
                <docAuthor/>
                <docImprint/>
                <docDate/>
            </titlePage>
        </front>
        <body>
            <div type="section">
                <lg>
                    <l>
                        THy husband to a banquet goes with me, <lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Pray God it may his lateſt ſupper be. <lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Shall I ſit gazing as a baſhfull gueſt,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        While others touch the damſel I loue beſt?<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        With lying, vnder him his boſome clippe?<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        About thy neck ſhall he at pleaſure skippe?<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Marueile not, though the faire Bride did incite, <lb/>
                    </l>
                    <l>
                        The drunken <hi style="font-style:italic">Centaures</hi> to a ſodaine fight. <lb/>
                    </l>
                    <l>
                        I am no halfe horſe, hor in woods I dwell, <lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Yet ſcarſe my hands from thee contain: I well.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        But how thou ſhould'ſt behaue thy ſelſe now know<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Nor let the windes a way my warnings blow.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Before thy husband come, though I not ſee,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        What may be done, vet there before him * <!-- Second Version Translation --> be.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Lye with him gently, when his limbes * <!-- Second Version Translation --> he ſpread, <lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Vpon the bed, but on my feete firſt tread. <lb/>
                    </l>
                    <l>
                        View me, my becks, and ſpeaking couatenance, * <!-- Second Version Translation --><lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Take, and receiue each ſecret amorous glaunce. * <!-- Second Version Translation --><lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Words without voyce ſhall on my eye-browes ſit,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Lines thou ſhalt read in wyne by my hand writ.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        When our laſciuious toyes come in * <!-- Second Version Translation --> thy minde,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Thy Roſie checks * <!-- Second Version Translation --> be to thy thombe inc<hi style="font-style:italic">linde.</hi><lb/>
                    </l>
                    <l>
                        If ought of me thou ſpeak'it in inward thought,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Let thy ſoft finger to thy eare be brought.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        When I (my light) do or ſay ought that pleaſe thee. <lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Turne round thy gold-ring, as it were to eaſe thee. <lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Strike on the boord * <!-- Second Version Translation, not clear --> like them that pray for euill,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        When thou doeſt wiſh thy husband as the deuil.<lb/>
                    </l>
                        <fw type="signature">A 4<supplied reason="omitted-in-original">r</supplied></fw>
                        <fw type="catchword" style="text-align;right;">What</fw> <lb/>
                        <pb/>
                        <fw type="header" style="text-align:center; font-style: italic"><hi style="font-size=150%">OVIDS ELEGIES.</hi></fw>
                    <l>
                        What wine he fills thee, wiſely will him drinke,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Aske thou the boy, what thou enough doeſt thinke.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        When thou haſt taſted, I will take the cup,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        And where thou drink'ſt, on that part I will ſup.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        If he giues thee what firſt himſelſe did taſt,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        If he giues thee what firſt himſelſe did taſt,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Euen in his face his offered Goblets caſt.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Let not thy neck by his vile armes be preſt,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Nor leaue thy ſoſt head on his boiſtrous breſt.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Thy boſomes Roſeat buds let him not finger,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Chiefely on thy lips let not his lips linger. <lb/>
                    </l>
                    <l>
                        If thou giueſt kiſſes, I ſhall all diſcloſe,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Say they are mine, and hands on thee impoſe.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Yet this I'le ſee, but if thy gowne ought couer,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Suſpitious feare in all my veines will houer.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Mingle not thighes, nor to his legge ioyne thine,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Nor thy ſoſte foote with his hard foote combine.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        I haue beene wanton, therefore am perplext,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        And with miſtruſt of the like meaſure vext.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        I and my wench oft vnder clothers did lurke,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        When pleaſure mou'd  vs to our ſweeteſt worke.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Do not thou ſo, but throw thy mantle hence,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Leaſt I ſhould thinke thee guilty of offence.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Entreat thy husband drinke, but do not kiſſe,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        And while he drinks, to adde more do not miſſe,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        If he lyes downe with wine and ſleepe opreſt,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        The thing and place ſhall counſell vs the reſt.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        When to goe home wards we riſe all along,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Haue care to walke in middle of the throng.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        There will I finde thee or be found by thee,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        There touch what euer thou canſt touch of me.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Aye me I warne what profits ſome few howers,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        But we muſt part, when heau'n with black night lowers <lb/>
                    </l>
                        <fw type="signature"><supplied reason="omitted-in-original">A 4v</supplied></fw>
                        <fw type="catchword" style="text-align;right;">At</fw> <lb/>
                        <pb/>
                        <fw type="header" style="text-align:center; font-style: italic"><hi style="font-size=150%">OVIDS ELEGIES.</hi></fw>
                    <l>
                        At night thy husband clippes, I will weepe<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        And to the dores ſight of thy ſelſe keepe,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Then will he kiſſe thee, and not onely kiſſe,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        But force thee giue him my ſtolne honey bliſſe.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Conſtrain'd againſt thy will giue it the pezants<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Forebeare ſweet wordes, and be your ſport vnpleaſant.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        To him I pray it no delight may bring,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        Or if it do to thee no ioy thence ſpring.<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        But though this night thy fortune be to trie it,<lb/>
                    </l>
                    <l>
                        To me to morrow conſtantly deny it. 
                    </l>
                </lg>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>
Marlowe_Ovid

Printed by Publication Information

Information about the source STC 21864

TEI P5

OVIDS ELEGIES. ELEGIA. 4. Amicam, qua arte, quibuſue nutibus in cans preſente viro vts debeat, admonet.
THy husband to a banquet goes with me, Pray God it may his lateſt ſupper be. Shall I ſit gazing as a baſhfull gueſt, While others touch the damſel I loue beſt? With lying, vnder him his boſome clippe?  5 About thy neck ſhall he at pleaſure skippe? Marueile not, though the faire Bride did incite, The drunken Centaures to a ſodaine fight. I am no halfe horſe, hor in woods I dwell, Yet ſcarſe my hands from thee contain: I well.  10 But how thou ſhould'ſt behaue thy ſelſe now know Nor let the windes a way my warnings blow. Before thy husband come, though I not ſee, What may be done, vet there before him * be. Lye with him gently, when his limbes * he ſpread,  15 Vpon the bed, but on my feete firſt tread. View me, my becks, and ſpeaking couatenance, * Take, and receiue each ſecret amorous glaunce. * Words without voyce ſhall on my eye-browes ſit, Lines thou ſhalt read in wyne by my hand writ.  20 When our laſciuious toyes come in * thy minde, Thy Roſie checks * be to thy thombe inclinde. If ought of me thou ſpeak'it in inward thought, Let thy ſoft finger to thy eare be brought. When I (my light) do or ſay ought that pleaſe thee.  25 Turne round thy gold-ring, as it were to eaſe thee. Strike on the boord * like them that pray for euill, When thou doeſt wiſh thy husband as the deuil. A 4r What OVIDS ELEGIES. What wine he fills thee, wiſely will him drinke, Aske thou the boy, what thou enough doeſt thinke.  30 When thou haſt taſted, I will take the cup, And where thou drink'ſt, on that part I will ſup. If he giues thee what firſt himſelſe did taſt, If he giues thee what firſt himſelſe did taſt, Euen in his face his offered Goblets caſt.  35 Let not thy neck by his vile armes be preſt, Nor leaue thy ſoſt head on his boiſtrous breſt. Thy boſomes Roſeat buds let him not finger, Chiefely on thy lips let not his lips linger. If thou giueſt kiſſes, I ſhall all diſcloſe,  40 Say they are mine, and hands on thee impoſe. Yet this I'le ſee, but if thy gowne ought couer, Suſpitious feare in all my veines will houer. Mingle not thighes, nor to his legge ioyne thine, Nor thy ſoſte foote with his hard foote combine.  45 I haue beene wanton, therefore am perplext, And with miſtruſt of the like meaſure vext. I and my wench oft vnder clothers did lurke, When pleaſure mou'd vs to our ſweeteſt worke. Do not thou ſo, but throw thy mantle hence,  50 Leaſt I ſhould thinke thee guilty of offence. Entreat thy husband drinke, but do not kiſſe, And while he drinks, to adde more do not miſſe, If he lyes downe with wine and ſleepe opreſt, The thing and place ſhall counſell vs the reſt.  55 When to goe home wards we riſe all along, Haue care to walke in middle of the throng. There will I finde thee or be found by thee, There touch what euer thou canſt touch of me. Aye me I warne what profits ſome few howers,  60 But we muſt part, when heau'n with black night lowers A 4v At OVIDS ELEGIES. At night thy husband clippes, I will weepe And to the dores ſight of thy ſelſe keepe, Then will he kiſſe thee, and not onely kiſſe, But force thee giue him my ſtolne honey bliſſe.  65 Conſtrain'd againſt thy will giue it the pezants Forebeare ſweet wordes, and be your ſport vnpleaſant. To him I pray it no delight may bring, Or if it do to thee no ioy thence ſpring. But though this night thy fortune be to trie it,  70 To me to morrow conſtantly deny it.

Toolbox

Themes:

Marlowe_Ovid

Printed by Publication Information

Information about the source STC 21864

TEI P5

OVIDS ELEGIES. ELEGIA. 4. Amicam, qua arte, quibuſue nutibus in cans preſente viro vts debeat, admonet.
THy husband to a banquet goes with me, Pray God it may his lateſt ſupper be. Shall I ſit gazing as a baſhfull gueſt, While others touch the damſel I loue beſt? With lying, vnder him his boſome clippe? About thy neck ſhall he at pleaſure skippe? Marueile not, though the faire Bride did incite, The drunken Centaures to a ſodaine fight. I am no halfe horſe, hor in woods I dwell, Yet ſcarſe my hands from thee contain: I well. But how thou ſhould'ſt behaue thy ſelſe now know Nor let the windes a way my warnings blow. Before thy husband come, though I not ſee, What may be done, vet there before him * be. Lye with him gently, when his limbes * he ſpread, Vpon the bed, but on my feete firſt tread. View me, my becks, and ſpeaking couatenance, * Take, and receiue each ſecret amorous glaunce. * Words without voyce ſhall on my eye-browes ſit, Lines thou ſhalt read in wyne by my hand writ. When our laſciuious toyes come in * thy minde, Thy Roſie checks * be to thy thombe inclinde. If ought of me thou ſpeak'it in inward thought, Let thy ſoft finger to thy eare be brought. When I (my light) do or ſay ought that pleaſe thee. Turne round thy gold-ring, as it were to eaſe thee. Strike on the boord * like them that pray for euill, When thou doeſt wiſh thy husband as the deuil. A 4r What OVIDS ELEGIES. What wine he fills thee, wiſely will him drinke, Aske thou the boy, what thou enough doeſt thinke. When thou haſt taſted, I will take the cup, And where thou drink'ſt, on that part I will ſup. If he giues thee what firſt himſelſe did taſt, If he giues thee what firſt himſelſe did taſt, Euen in his face his offered Goblets caſt. Let not thy neck by his vile armes be preſt, Nor leaue thy ſoſt head on his boiſtrous breſt. Thy boſomes Roſeat buds let him not finger, Chiefely on thy lips let not his lips linger. If thou giueſt kiſſes, I ſhall all diſcloſe, Say they are mine, and hands on thee impoſe. Yet this I'le ſee, but if thy gowne ought couer, Suſpitious feare in all my veines will houer. Mingle not thighes, nor to his legge ioyne thine, Nor thy ſoſte foote with his hard foote combine. I haue beene wanton, therefore am perplext, And with miſtruſt of the like meaſure vext. I and my wench oft vnder clothers did lurke, When pleaſure mou'd vs to our ſweeteſt worke. Do not thou ſo, but throw thy mantle hence, Leaſt I ſhould thinke thee guilty of offence. Entreat thy husband drinke, but do not kiſſe, And while he drinks, to adde more do not miſſe, If he lyes downe with wine and ſleepe opreſt, The thing and place ſhall counſell vs the reſt. When to goe home wards we riſe all along, Haue care to walke in middle of the throng. There will I finde thee or be found by thee, There touch what euer thou canſt touch of me. Aye me I warne what profits ſome few howers, But we muſt part, when heau'n with black night lowers A 4v At OVIDS ELEGIES. At night thy husband clippes, I will weepe And to the dores ſight of thy ſelſe keepe, Then will he kiſſe thee, and not onely kiſſe, But force thee giue him my ſtolne honey bliſſe. Conſtrain'd againſt thy will giue it the pezants Forebeare ſweet wordes, and be your ſport vnpleaſant. To him I pray it no delight may bring, Or if it do to thee no ioy thence ſpring. But though this night thy fortune be to trie it, To me to morrow conſtantly deny it.