Letter from Dinah Mulock Craik to Dorothy Craik, 9 September 1887

Vertical Tabs

Reader
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>-->
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title> Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                        Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#CraikDorothy">Dorothy
                        Craik</persName>, <date when="1887">9 September 1887.</date></title>
                <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author>
                <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Zainub Rahman</editor>
                <sponsor>
                    <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName>
                </sponsor>
                <sponsor>University of Calgary</sponsor>
                <principal>Karen Bourrier</principal>
                <respStmt>
                    <resp>Transcription <date from="2015-02" to="2015-03">February-March 2015</date>
                        by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#RahmanZainub">Zainub Rahman</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>First proofing of transcription <date from="2015-02" to="2015-03"
                            >February-March 2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#RuddyPippa">Pippa Ruddy</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Second proofing of transcription <date from="2015-06" to="2015-07"
                            >June-July 2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ParkerJanice">Janice Parker</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>TEI encoding by <date from="2015-02" to="2015-03">February-March
                            2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#RahmanZainub">Zainub Rahman</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>First proofing of TEI encoding <date from="2015-02" to="2015-03"
                            >February-March 2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#RuddyPippa">Pippa Ruddy</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Second proofing of TEI encoding <date from="2015-06" to="2015-07"
                            >June-July 2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ParkerJanice">Janice Parker</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Third proofing of TEI encoding <date when="2016-06">June 2016</date>
                        by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition>First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5.</edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority>
                <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace>
                <date>2014</date>
                <availability>
                    <p> Reproduced by courtesy of the <placeName>University of California at Los
                            Angeles</placeName>.</p>
                    <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0
                        Unported License </licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <repository ref="#UCLA">University of California at Los Angeles</repository>
                        <collection>Mulock Family Papers</collection>
                        <idno>846</idno>
                    </msIdentifier>
                    <head> Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                            Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#CraikDorothy"
                            >Dorothy Craik</persName>, <date when="1887">9 September 1887.</date>
                    </head>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <editorialDecl>
                <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as
                    accurately as possible without reproducing the physical appearance of the
                    manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts,
                    abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are
                    hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik
                    uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard
                    Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not
                    encoded.</p>
            </editorialDecl>
        </encodingDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="letter">
                <opener>
                    <dateline>
                        <date when="1887-09-09"><choice>
                                <abbr>Sep</abbr>
                                <expan>September</expan>
                            </choice> 9 – /<choice>
                                <abbr>87</abbr>
                                <expan>1887</expan>
                            </choice></date><lb/><placeName ref="CraikSiteIndex.xml#CornerHouse">The
                            Corner House</placeName><lb/>
                        <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Shortlands">Shortlands, R.O</placeName><lb/>
                        <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Kent">Kent.</placeName></dateline>
                    <salute>My darling child</salute>
                </opener>
                <p>Thank <persName ref="CraikSiteIndex.xml#PilkingtonAlexander">Alexander</persName>
                    for his kind telegram. <unclear>Got</unclear> last night – <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#Pixie">Pixie</persName> is now just dying – Mr.
                        <persName ref="CraikSiteIndex.xml#SpringettHerbert">Springett</persName> is
                    here &amp; Mr. <unclear>Birkbeck</unclear> – &amp; I suppose she will be shot in
                    a few minutes. –- You will imagine it was a sad coming home. Till Monday she did
                    well – <persName ref="CraikSiteIndex.xml#SpringettHerbert">Springett</persName>
                    said she might go out in another day. Then lockjaw suddenly came on. – Nobody
                    can tell why. – Nor can I find out <unclear>exactly</unclear> how the accident
                        <add place="above">happened</add>. Mr. B gave her to a friend's son to lead
                    to the stable – &amp; then she either slipped or ran away &amp; fell. Nobody
                    seems to know – as the young man sailed next day for Australia. Mr. B. rode her
                    gently home from <unclear>Croyden</unclear> afterwards - so little they thought
                    of it. – <persName ref="CraikSiteIndex.xml#CraikGeorge">Papa</persName> says he
                    will bear the loss. Neither Mr. B. nor me – It is generous of him, but <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#CraikGeorge">Papa</persName> is always generous –
                    would that he were equally prudent! I do think my life will be shortened by the
                    miseries I endure about horses. – Papa has been told by <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#SpringettHerbert">Springett</persName> that
                        <persName ref="CraikSiteIndex.xml#Jumbo">Jumbo</persName> would have
                        <unclear>called</unclear> him for years but for
                        <persName>Herbert's</persName> reckless riding – Which was noticed all about
                    the neighbourhood – so he is very angry with <persName>Herbert</persName>-- but
                    I can’t see poor <persName>Herbert</persName> is to blame – – It is just as I
                    told <persName ref="CraikSiteIndex.xml#PilkingtonAlexander">Alexander</persName>
                    in my letter of long ago. When I found out Papa had told you to ask him to bring
                    a horse – nothing but an <hi rend="underline">old cow</hi> is safe for Papa to
                    ride – &amp; that he never <unclear>will</unclear> ride – &amp; the end will be
                    some frightful accident. – Seflon &amp; Marlee are well – &amp; go beautifully
                    together now - giving no trouble at all. – Papa had ridden
                        <unclear>illegible</unclear> when he has ridden – but that is seldom. He
                    won’t go at all without <persName ref="CraikSiteIndex.xml#PikeConnie"
                        >Connie</persName> now. She and <persName ref="CraikSiteIndex.xml#PikeBel"
                        >Bel</persName> are away to <placeName>Cromer</placeName>. – We had to come
                    home after 15 days tour instead of 21 – the rain in the Lakes was so awful. –
                    but we were all happy to the last - it was a real <unclear>[illegible]</unclear>
                    &amp; we were very sorry to part - but I was thankful to get home on account of
                        <persName ref="CraikSiteIndex.xml#WolleyEmily">Mrs. Wolley</persName> . – I
                    was at the <unclear>Murrays</unclear> at 8 a.m. next morning - to her great
                    surprise – We took her a <unclear>very</unclear> drive – &amp; we dined here at
                    night – But she looked wretchedly ill – &amp; <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#WolleyH"> Mr. Wolley</persName> is miserable about
                    her. As soon as my tenants leave I must take her down to <placeName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#Dover">Dover</placeName> for a few days – I shall be
                    thankful if you are home so as to come too – you would be a great blessing –
                    &amp; sea air might do you good too – for I can get no satisfactory account of
                    you. – I fear you are still not at all well, – my child – &amp; I am far from
                    easy about you. – As to coming home – <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#HolmesSophia">Sophia
                        <unclear>Holmes</unclear></persName> is coming to London the end of the
                    month – you might possibly travel with her – Or <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#PilkingtonGeorge">George</persName> might come a few
                    days sooner than the 7th. – However things will settle themselves. I do not know
                    if your tickets can be extended. – but hard as it is to come away – I won’t say
                    home – because <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Tore">Tore</placeName> is your
                    right &amp; natural home now. Still, my Lammie I think you ought to come. – I
                    have had nothing but trouble the whole time you have been away. – As regards
                    your money, I think it had better wait till you return. It is not due till the
                    29th &amp; you cannot want it – of course if you have any special want for it,
                    you shall have it. But I think it had better stand over. I am going off at 8:22
                    am tomorrow to take <orgName ref="CraikSiteIndex.xml#Walker">Walker's</orgName>
                    child to the Children's Hospital – its spine is hurt with a fall – &amp; then I
                    shall meet Katherine at <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Gorringes"
                        >Gorringe’s</placeName> about your dress. <hi rend="underline">She</hi> will
                    choose it - you need not be afraid. – You would see by the paper I marked that
                    the bunched-up draperies are quite gone out – indeed they have got to look
                    vulgar. so you had better not have a made-up skirt – besides I must be <hi
                        rend="underline">certain</hi> that it is made in the house – Scarlet fever
                    is so frightful in <placeName ref="CraikSiteIndex.xlm#London">London</placeName>
                    that it is dangerous to get work done outside – There is strict orders at
                        <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Bedford">Bedford</placeName> - that any
                    case is to be reported at once. –- &amp; Papa does not go at all this week. On
                    Monday morning we go to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DobellClarence"
                        >Clarence</persName>’s for a few days or a week – Papa is quite glad to go.
                    He is sick of hotels – and enjoys his home comforts amazingly – but we must
                    leave for the house to be cleaned – <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#RankinJessie">Jessie</persName> &amp; <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#Jennie">Jennie</persName> appeared at 11:30pm
                    yesterday! All being in bed but me. – They had had such a horrible passage that
                    they came out at <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Gravesend"
                        >Gravesend</placeName> – but this morning they look most flourishing; &amp;
                    say they have enjoyed their holidays. &amp; both their parents have agreed to
                    their going to <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Ireland">Ireland</placeName> –
                    as it is a nearer and cheaper journey home than London! – I think you should
                    speak to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#PilkingtonWilhelmina">Mrs.
                        Pilkington</persName> about this idea before you leave – in fact a good many
                    arrangements ought to be talked over – but <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#PilkingtonAlexander">Alexander</persName> will see
                    to that – Next time you come back to <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Tore"
                        >Tore</placeName> it will be "u-nited” – dear lambe! – Which ought much to
                    lessen the pain of leaving it-– Your “rabbit warrior” must be a nice handful to
                        <persName ref="CraikSiteIndex.xml#PilkingtonWilhelmina">Mrs.
                        Pilkington</persName> . So give my love to her &amp; tell her I will not
                    bother her with any letters. I am sure you are entirely happy, my child, &amp;
                    it goes to my heart that you should be torn from it - even for a little time. –
                    I sometimes almost wish you were married! – or soon going to be: – but I don’t
                    see how it <hi rend="underline">can</hi> be before this time next year. –
                        <persName ref="CraikSiteIndex.xml#Katherine">Katherine</persName> came to
                    see me directly. She is full of the happiness she had —- the beauty of
                        <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Tore">Tore</placeName> – and how
                    delightful all the family are – as well we know – bless them! – It has been
                    refreshing in the midst of all our endless cares to think of the happy circle
                    there. – &amp; you in the midst of it all. – <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#Katherine">Katherine</persName> said the Horse Show
                    was delightful – &amp; really to see <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#PilkingtonAlexander">Alexander</persName> on his
                    beautiful animal must have been a grand sight. – They have all gone – which I
                    wrote thus - without shooting <persName ref="CraikSiteIndex.xml#Pixie"
                        >Pixie</persName> – I suppose they had nothing to do it with &amp; Papa has
                    gone a ride on Bull<unclear>illegible</unclear> with <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#LewinEdith">Edith Lewin</persName> – It is such
                    misery to me to see the sufferings of the creature that I must go &amp; see to
                    something or somebody myself. – I am sure <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#PilkingtonAlexander">Alexander</persName> will
                    understand &amp; be sorry for me – Goodbye my darling – your next letter should
                    be to the <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#TheGrove">Grove</placeName>
                    <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Cheltenham">Cheltenham</placeName> – or
                    perhaps - as one never knows what entre-temps may come – Write to <placeName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#Shortlands">Shortlands</placeName>. – As soon as I
                    hear from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#HolmesSophia">Sophia</persName> I
                    will write to you &amp; then leave you to decide for yourself. –</p>
                <closer>Ever your loving<lb/>
                    <signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Mother
                        – – </persName><lb/></signed></closer>
                <postscript>
                    <p><persName ref="CraikSiteIndex.xml#Pixie">Pixie</persName> is dead &amp; away.
                        – – </p>
                </postscript>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>
Letter from Dinah Mulock Craik to Dorothy Craik, 9 September 1887. Dinah Mulock Craik Zainub Rahman Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription February-March 2015 by Zainub Rahman First proofing of transcription February-March 2015 by Pippa Ruddy Second proofing of transcription June-July 2015 by Janice Parker TEI encoding by February-March 2015 by Zainub Rahman First proofing of TEI encoding February-March 2015 by Pippa Ruddy Second proofing of TEI encoding June-July 2015 by Janice Parker Third proofing of TEI encoding June 2016 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2014

Reproduced by courtesy of the University of California at Los Angeles.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of California at Los Angeles Mulock Family Papers 846 Letter from Dinah Mulock Craik to Dorothy Craik, 9 September 1887.

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded.

Sep September 9 – /87 1887 The Corner House Shortlands, R.O Kent. My darling child

Thank Alexander for his kind telegram. Got last night – Pixie is now just dying – Mr. Springett is here & Mr. Birkbeck – & I suppose she will be shot in a few minutes. –- You will imagine it was a sad coming home. Till Monday she did well – Springett said she might go out in another day. Then lockjaw suddenly came on. – Nobody can tell why. – Nor can I find out exactly how the accident happened. Mr. B gave her to a friend's son to lead to the stable – & then she either slipped or ran away & fell. Nobody seems to know – as the young man sailed next day for Australia. Mr. B. rode her gently home from Croyden afterwards - so little they thought of it. – Papa says he will bear the loss. Neither Mr. B. nor me – It is generous of him, but Papa is always generous – would that he were equally prudent! I do think my life will be shortened by the miseries I endure about horses. – Papa has been told by Springett that Jumbo would have called him for years but for Herbert's reckless riding – Which was noticed all about the neighbourhood – so he is very angry with Herbert-- but I can’t see poor Herbert is to blame – – It is just as I told Alexander in my letter of long ago. When I found out Papa had told you to ask him to bring a horse – nothing but an old cow is safe for Papa to ride – & that he never will ride – & the end will be some frightful accident. – Seflon & Marlee are well – & go beautifully together now - giving no trouble at all. – Papa had ridden illegible when he has ridden – but that is seldom. He won’t go at all without Connie now. She and Bel are away to Cromer. – We had to come home after 15 days tour instead of 21 – the rain in the Lakes was so awful. – but we were all happy to the last - it was a real [illegible] & we were very sorry to part - but I was thankful to get home on account of Mrs. Wolley . – I was at the Murrays at 8 a.m. next morning - to her great surprise – We took her a very drive – & we dined here at night – But she looked wretchedly ill – & Mr. Wolley is miserable about her. As soon as my tenants leave I must take her down to Dover for a few days – I shall be thankful if you are home so as to come too – you would be a great blessing – & sea air might do you good too – for I can get no satisfactory account of you. – I fear you are still not at all well, – my child – & I am far from easy about you. – As to coming home – Sophia Holmes is coming to London the end of the month – you might possibly travel with her – Or George might come a few days sooner than the 7th. – However things will settle themselves. I do not know if your tickets can be extended. – but hard as it is to come away – I won’t say home – because Tore is your right & natural home now. Still, my Lammie I think you ought to come. – I have had nothing but trouble the whole time you have been away. – As regards your money, I think it had better wait till you return. It is not due till the 29th & you cannot want it – of course if you have any special want for it, you shall have it. But I think it had better stand over. I am going off at 8:22 am tomorrow to take Walker's child to the Children's Hospital – its spine is hurt with a fall – & then I shall meet Katherine at Gorringe’s about your dress. She will choose it - you need not be afraid. – You would see by the paper I marked that the bunched-up draperies are quite gone out – indeed they have got to look vulgar. so you had better not have a made-up skirt – besides I must be certain that it is made in the house – Scarlet fever is so frightful in London that it is dangerous to get work done outside – There is strict orders at Bedford - that any case is to be reported at once. –- & Papa does not go at all this week. On Monday morning we go to Clarence’s for a few days or a week – Papa is quite glad to go. He is sick of hotels – and enjoys his home comforts amazingly – but we must leave for the house to be cleaned – Jessie & Jennie appeared at 11:30pm yesterday! All being in bed but me. – They had had such a horrible passage that they came out at Gravesend – but this morning they look most flourishing; & say they have enjoyed their holidays. & both their parents have agreed to their going to Ireland – as it is a nearer and cheaper journey home than London! – I think you should speak to Mrs. Pilkington about this idea before you leave – in fact a good many arrangements ought to be talked over – but Alexander will see to that – Next time you come back to Tore it will be "u-nited” – dear lambe! – Which ought much to lessen the pain of leaving it-– Your “rabbit warrior” must be a nice handful to Mrs. Pilkington . So give my love to her & tell her I will not bother her with any letters. I am sure you are entirely happy, my child, & it goes to my heart that you should be torn from it - even for a little time. – I sometimes almost wish you were married! – or soon going to be: – but I don’t see how it can be before this time next year. – Katherine came to see me directly. She is full of the happiness she had —- the beauty of Tore – and how delightful all the family are – as well we know – bless them! – It has been refreshing in the midst of all our endless cares to think of the happy circle there. – & you in the midst of it all. – Katherine said the Horse Show was delightful – & really to see Alexander on his beautiful animal must have been a grand sight. – They have all gone – which I wrote thus - without shooting Pixie – I suppose they had nothing to do it with & Papa has gone a ride on Bullillegible with Edith Lewin – It is such misery to me to see the sufferings of the creature that I must go & see to something or somebody myself. – I am sure Alexander will understand & be sorry for me – Goodbye my darling – your next letter should be to the Grove Cheltenham – or perhaps - as one never knows what entre-temps may come – Write to Shortlands. – As soon as I hear from Sophia I will write to you & then leave you to decide for yourself. –

Ever your loving Mother – – 

Pixie is dead & away. – – 

Toolbox

Themes:

Letter from Dinah Mulock Craik to Dorothy Craik, 9 September 1887. Dinah Mulock Craik Zainub Rahman Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription February-March 2015 by Zainub Rahman First proofing of transcription February-March 2015 by Pippa Ruddy Second proofing of transcription June-July 2015 by Janice Parker TEI encoding by February-March 2015 by Zainub Rahman First proofing of TEI encoding February-March 2015 by Pippa Ruddy Second proofing of TEI encoding June-July 2015 by Janice Parker Third proofing of TEI encoding June 2016 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2014

Reproduced by courtesy of the University of California at Los Angeles.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of California at Los Angeles Mulock Family Papers 846 Letter from Dinah Mulock Craik to Dorothy Craik, 9 September 1887.

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded.

Sep September 9 – / 87 1887 The Corner House Shortlands, R.O Kent. My darling child

Thank Alexander for his kind telegram. Got last night – Pixie is now just dying – Mr. Springett is here & Mr. Birkbeck – & I suppose she will be shot in a few minutes. –- You will imagine it was a sad coming home. Till Monday she did well – Springett said she might go out in another day. Then lockjaw suddenly came on. – Nobody can tell why. – Nor can I find out exactly how the accident happened. Mr. B gave her to a friend's son to lead to the stable – & then she either slipped or ran away & fell. Nobody seems to know – as the young man sailed next day for Australia. Mr. B. rode her gently home from Croyden afterwards - so little they thought of it. – Papa says he will bear the loss. Neither Mr. B. nor me – It is generous of him, but Papa is always generous – would that he were equally prudent! I do think my life will be shortened by the miseries I endure about horses. – Papa has been told by Springett that Jumbo would have called him for years but for Herbert's reckless riding – Which was noticed all about the neighbourhood – so he is very angry with Herbert-- but I can’t see poor Herbert is to blame – – It is just as I told Alexander in my letter of long ago. When I found out Papa had told you to ask him to bring a horse – nothing but an old cow is safe for Papa to ride – & that he never will ride – & the end will be some frightful accident. – Seflon & Marlee are well – & go beautifully together now - giving no trouble at all. – Papa had ridden illegible when he has ridden – but that is seldom. He won’t go at all without Connie now. She and Bel are away to Cromer. – We had to come home after 15 days tour instead of 21 – the rain in the Lakes was so awful. – but we were all happy to the last - it was a real [illegible] & we were very sorry to part - but I was thankful to get home on account of Mrs. Wolley . – I was at the Murrays at 8 a.m. next morning - to her great surprise – We took her a very drive – & we dined here at night – But she looked wretchedly ill – & Mr. Wolley is miserable about her. As soon as my tenants leave I must take her down to Dover for a few days – I shall be thankful if you are home so as to come too – you would be a great blessing – & sea air might do you good too – for I can get no satisfactory account of you. – I fear you are still not at all well, – my child – & I am far from easy about you. – As to coming home – Sophia Holmes is coming to London the end of the month – you might possibly travel with her – Or George might come a few days sooner than the 7th. – However things will settle themselves. I do not know if your tickets can be extended. – but hard as it is to come away – I won’t say home – because Tore is your right & natural home now. Still, my Lammie I think you ought to come. – I have had nothing but trouble the whole time you have been away. – As regards your money, I think it had better wait till you return. It is not due till the 29th & you cannot want it – of course if you have any special want for it, you shall have it. But I think it had better stand over. I am going off at 8:22 am tomorrow to take Walker's child to the Children's Hospital – its spine is hurt with a fall – & then I shall meet Katherine at Gorringe’s about your dress. She will choose it - you need not be afraid. – You would see by the paper I marked that the bunched-up draperies are quite gone out – indeed they have got to look vulgar. so you had better not have a made-up skirt – besides I must be certain that it is made in the house – Scarlet fever is so frightful in London that it is dangerous to get work done outside – There is strict orders at Bedford - that any case is to be reported at once. –- & Papa does not go at all this week. On Monday morning we go to Clarence’s for a few days or a week – Papa is quite glad to go. He is sick of hotels – and enjoys his home comforts amazingly – but we must leave for the house to be cleaned – Jessie & Jennie appeared at 11:30pm yesterday! All being in bed but me. – They had had such a horrible passage that they came out at Gravesend – but this morning they look most flourishing; & say they have enjoyed their holidays. & both their parents have agreed to their going to Ireland – as it is a nearer and cheaper journey home than London! – I think you should speak to Mrs. Pilkington about this idea before you leave – in fact a good many arrangements ought to be talked over – but Alexander will see to that – Next time you come back to Tore it will be "u-nited” – dear lambe! – Which ought much to lessen the pain of leaving it-– Your “rabbit warrior” must be a nice handful to Mrs. Pilkington . So give my love to her & tell her I will not bother her with any letters. I am sure you are entirely happy, my child, & it goes to my heart that you should be torn from it - even for a little time. – I sometimes almost wish you were married! – or soon going to be: – but I don’t see how it can be before this time next year. – Katherine came to see me directly. She is full of the happiness she had —- the beauty of Tore – and how delightful all the family are – as well we know – bless them! – It has been refreshing in the midst of all our endless cares to think of the happy circle there. – & you in the midst of it all. – Katherine said the Horse Show was delightful – & really to see Alexander on his beautiful animal must have been a grand sight. – They have all gone – which I wrote thus - without shooting Pixie – I suppose they had nothing to do it with & Papa has gone a ride on Bullillegible with Edith Lewin – It is such misery to me to see the sufferings of the creature that I must go & see to something or somebody myself. – I am sure Alexander will understand & be sorry for me – Goodbye my darling – your next letter should be to the Grove Cheltenham – or perhaps - as one never knows what entre-temps may come – Write to Shortlands. – As soon as I hear from Sophia I will write to you & then leave you to decide for yourself. –

Ever your loving Mother – – 

Pixie is dead & away. – –