Vertical Tabs Reader Choose Stylesheet TAPAS GenericTEI BoilerplateXML ViewToggle Soft WrapToggle Invisibles<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>--> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChapmanFrederic" cert="medium">Frederic Chapman</persName>, <date when="--01-23" notBefore="1854" notAfter="1856" precision="medium">23 January c. 1855.</date></title> <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author> <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor> <sponsor> <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName> </sponsor> <sponsor>University of Calgary</sponsor> <principal>Karen Bourrier</principal> <respStmt> <resp>Transcription <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of transcription <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>TEI encoding <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of TEI encoding <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Second Proofing of TEI encoding <date when="2016-06">June 2016</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition> First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. </edition> </editionStmt> <publicationStmt> <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority> <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace> <date>2015</date> <availability> <p>Reproduced by courtesy of the <placeName>The Morgan Library and Museum</placeName>.</p> <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License </licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title> </seriesStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <repository>The Morgan Library and Museum</repository> <collection>Collection of Autograph Letters Signed: London, to Frederic Chapman</collection> <idno>MA 8610.12</idno> </msIdentifier> <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChapmanFrederic" cert="medium">Frederic Chapman</persName>, <date when="--01-23" notBefore="1854" notAfter="1856" precision="medium">23 January c. 1855.</date> </head> <physDesc> <p>This is a two-page manuscript letter written on light blue/gray paper.</p> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <editorialDecl> <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded.</p> </editorialDecl> </encodingDesc> </teiHeader> <text> <body> <div type="letter"> <opener><dateline><date when="--01-23" notBefore="1854" notAfter="1856" precision="medium"><choice> <abbr>Jan</abbr> <expan>January</expan> </choice> 23<hi rend="superscript"><hi rend="underline" >rd</hi></hi></date></dateline><lb/> <salute>Dear <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChapmanFrederic" cert="medium" >Mr. Chapman</persName></salute></opener> <p> I have corrected <title corresp="CraikSiteIndex.xml#Ogilvies">the Ogilvies</title> – it is ready for 2<hi rend="superscript"><hi rend="underline">nd</hi></hi> edition – are you ready for it? – </p> <p>I would like just to run over the proof sheets – to be sure that my alterations are printed correctly – I have made a good many – & am satisfied that <title corresp="CraikSiteIndex.xml#Ogilvies">Ogilvies</title> is now as good as any of the rest.</p> <p> I have been expecting to hear from you – as you promised. For even the correcting of these second editions deserves a “consideration” from you & I am sure you will not refuse it – <measure type="currency">£600</measure> for <hi rend="underline">four</hi> standard novels has been small enough payment – when <persName ref="CraikSiteIndex.xml#OliphantMargaret">Mrs. Oliphant</persName> & most others get <measure type="currency" >£400</measure> each. – <mod type="subst"><del rend="overwrite"><gap quantity="1" unit="word" reason="illegible"/></del><add place="inline">Still</add></mod> let bygones be bygones: as of course it was a risk – But you must be aware that it is no risk now – but that you have the <choice> <sic>copy rights</sic> <reg resp="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">copyrights</reg> </choice> in your hands indefinitely – while I have nothing – </p> <p>And I feel no scruple in thus asking for what I know I cannot claim – believing that very fact would incline you to be both liberal & just – </p> <closer>Very sincerely yours<lb/> <signed> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock</persName></signed></closer> </div> </body> </text> </TEI> Hide page breaks Views diplomatic normalized Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 23 January c. 1855. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of transcription June 2015 by Karen Bourrier TEI encoding June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding June 2015 by Karen Bourrier Second Proofing of TEI encoding June 2016 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015 Reproduced by courtesy of the The Morgan Library and Museum. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive The Morgan Library and Museum Collection of Autograph Letters Signed: London, to Frederic Chapman MA 8610.12 Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 23 January c. 1855. This is a two-page manuscript letter written on light blue/gray paper. Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded. Jan January 23 rd Dear Mr. Chapman I have corrected the Ogilvies – it is ready for 2 nd edition – are you ready for it? – I would like just to run over the proof sheets – to be sure that my alterations are printed correctly – I have made a good many – & am satisfied that Ogilvies is now as good as any of the rest. I have been expecting to hear from you – as you promised. For even the correcting of these second editions deserves a “consideration” from you & I am sure you will not refuse it – £600 for four standard novels has been small enough payment – when Mrs. Oliphant & most others get £400 each. – Still let bygones be bygones: as of course it was a risk – But you must be aware that it is no risk now – but that you have the copy rights copyrights in your hands indefinitely – while I have nothing – And I feel no scruple in thus asking for what I know I cannot claim – believing that very fact would incline you to be both liberal & just – Very sincerely yours Dinah Mulock ToolboxHide page breaks Themes: Default Sleepy Time Terminal Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 23 January c. 1855. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of transcription June 2015 by Karen Bourrier TEI encoding June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding June 2015 by Karen Bourrier Second Proofing of TEI encoding June 2016 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015 Reproduced by courtesy of the The Morgan Library and Museum. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive The Morgan Library and Museum Collection of Autograph Letters Signed: London, to Frederic Chapman MA 8610.12 Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 23 January c. 1855. This is a two-page manuscript letter written on light blue/gray paper. Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded. Jan January 23 rd Dear Mr. Chapman I have corrected the Ogilvies – it is ready for 2 nd edition – are you ready for it? – I would like just to run over the proof sheets – to be sure that my alterations are printed correctly – I have made a good many – & am satisfied that Ogilvies is now as good as any of the rest. I have been expecting to hear from you – as you promised. For even the correcting of these second editions deserves a “consideration” from you & I am sure you will not refuse it – £600 for four standard novels has been small enough payment – when Mrs. Oliphant & most others get £400 each. – Still let bygones be bygones: as of course it was a risk – But you must be aware that it is no risk now – but that you have the copy rights copyrights in your hands indefinitely – while I have nothing – And I feel no scruple in thus asking for what I know I cannot claim – believing that very fact would incline you to be both liberal & just – Very sincerely yours Dinah Mulock Metadata TAPAS Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 23 January c. 1855Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 23 January c. 1855.Author/Creator:Dinah Mulock Craik (Author)Contributor:Karen Bourrier (Editor)Dinah Mulock Craik: A Digital Archive (Sponsor)University of Calgary (Sponsor)Karen Bourrier (Research team head)Kailey Fukushima (Transcription June 2015 by)Karen Bourrier (Proofing of transcription June 2015 by)Kailey Fukushima (TEI encoding June 2015 by)Karen Bourrier (Proofing of TEI encoding June 2015 by)Kailey Fukushima (Second Proofing of TEI encoding June 2016 by)Imprint:First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. - Calgary, Alberta, Canada : Dinah Mulock Craik: A Digital Archive, 2015Type of resource:TextGenre:Texts (document genres) Files TEI File: Morgan12.xml Project Details Project: Digital Dinah CraikCollection: Morgan Library and Museum, New York