Vertical Tabs Reader Choose Stylesheet TAPAS GenericTEI BoilerplateXML ViewToggle Soft WrapToggle Invisibles<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>--> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChapmanFrederic" cert="medium">Frederic Chapman</persName>, <date when="1851-11-20" precision="high">20 November 1851.</date> </title> <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author> <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor> <sponsor> <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName> </sponsor> <sponsor>University of Calgary</sponsor> <principal>Karen Bourrier</principal> <respStmt> <resp>Transcription <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of transcription <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>TEI encoding <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName> </respStmt> <respStmt> <resp>Proofing of TEI encoding <date when="2015-06">June 2015</date> by</resp> <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition> First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. </edition> </editionStmt> <publicationStmt> <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority> <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace> <date>2015</date> <availability> <p>Reproduced by courtesy of the <placeName>The Morgan Library and Museum</placeName>.</p> <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License </licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title> </seriesStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <repository>The Morgan Library and Museum</repository> <collection>Collection of Autograph Letters Signed: London, to Frederic Chapman</collection> <idno>MA 8610.16</idno> </msIdentifier> <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChapmanFrederic" cert="medium">Frederic Chapman</persName>, <date when="1851-11-20" precision="high">20 November 1851.</date> </head> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <editorialDecl> <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded.</p> </editorialDecl> </encodingDesc> </teiHeader> <text> <body> <div type="letter"> <opener><salute>My dear Sir</salute></opener> <p> I forgot in my last note to make one remark. I suppose there is no reason for “<title corresp="CraikSiteIndex.xml#AliceLearmont">Alice Learmont</title>” to appear anonymously. Therefore I would like it to be “<hi rend="underline">By the author of <title corresp="CraikSiteIndex.xml#Olive">Olive</title></hi>.” & – With the proofs came neither title-page nor dedication page. Will you make a point of these being sent with the revise?</p> <p> – By the bye – after <date when="1851-11-25" precision="high">Tuesday next</date>, all proofs must be sent to <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#CamdenStreet">18 Camden St. North</placeName> – As I leave <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#DouneTerrace">Doune Terrace</placeName> on <date when="1851-11-27" precision="high">Thursday</date> – & shall reach home on <date when="1851-11-29" precision="high">Saturday <choice> <abbr>Nov</abbr> <expan>November</expan> </choice> 29<hi rend="superscript"><hi rend="underdoubleline" >th</hi></hi></date></p> <closer>Believe me, dear <persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChapmanFrederic">Mr. Chapman</persName><lb/> Sincerely yours<lb/> <signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">DMM – </persName></signed><lb/> <dateline><date when="1851-11-20" precision="high">Thursday – <choice> <abbr>Nov</abbr> <expan>November</expan> </choice> <del rend="strikethrough">20<hi rend="superscript"><hi rend="underdoubleline" >th</hi></hi></del></date></dateline></closer> </div> </body> </text> </TEI> Hide page breaks Views diplomatic normalized Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 20 November 1851. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of transcription June 2015 by Karen Bourrier TEI encoding June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding June 2015 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015 Reproduced by courtesy of the The Morgan Library and Museum. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive The Morgan Library and Museum Collection of Autograph Letters Signed: London, to Frederic Chapman MA 8610.16 Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 20 November 1851. Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded. My dear Sir I forgot in my last note to make one remark. I suppose there is no reason for “Alice Learmont” to appear anonymously. Therefore I would like it to be “By the author of Olive .” & – With the proofs came neither title-page nor dedication page. Will you make a point of these being sent with the revise? – By the bye – after Tuesday next, all proofs must be sent to 18 Camden St. North – As I leave Doune Terrace on Thursday – & shall reach home on Saturday Nov November 29 th Believe me, dear Mr. Chapman Sincerely yours DMM – Thursday – Nov November 20 th ToolboxHide page breaks Themes: Default Sleepy Time Terminal Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 20 November 1851. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of transcription June 2015 by Karen Bourrier TEI encoding June 2015 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding June 2015 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015 Reproduced by courtesy of the The Morgan Library and Museum. Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Dinah Mulock Craik: A Digital Archive The Morgan Library and Museum Collection of Autograph Letters Signed: London, to Frederic Chapman MA 8610.16 Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 20 November 1851. Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded. My dear Sir I forgot in my last note to make one remark. I suppose there is no reason for “Alice Learmont” to appear anonymously. Therefore I would like it to be “By the author of Olive .” & – With the proofs came neither title-page nor dedication page. Will you make a point of these being sent with the revise? – By the bye – after Tuesday next, all proofs must be sent to 18 Camden St. North – As I leave Doune Terrace on Thursday – & shall reach home on Saturday Nov November 29 th Believe me, dear Mr. Chapman Sincerely yours DMM – Thursday – Nov November 20 th Metadata TAPAS Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 20 November 1851Title:Letter from Dinah Mulock Craik to Frederic Chapman, 20 November 1851.Author/Creator:Dinah Mulock Craik (Author)Contributor:Karen Bourrier (Editor)Dinah Mulock Craik: A Digital Archive (Sponsor)University of Calgary (Sponsor)Karen Bourrier (Research team head)Kailey Fukushima (Transcription June 2015 by)Karen Bourrier (Proofing of transcription June 2015 by)Kailey Fukushima (TEI encoding June 2015 by)Karen Bourrier (Proofing of TEI encoding June 2015 by)Imprint:First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. - Calgary, Alberta, Canada : Dinah Mulock Craik: A Digital Archive, 2015Type of resource:TextGenre:Texts (document genres) Files TEI File: Morgan16.xml Project Details Project: Digital Dinah CraikCollection: Morgan Library and Museum, New York