Letter from Dinah Mulock Craik to Mrs. Lamont, 26 August 1849

Vertical Tabs

Reader
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>-->
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                        Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MrsLamont">Mrs.
                        Lamont</persName>, <date when="1849-08-26">26 August 1849.</date></title>
                <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author>
                <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor>
                <sponsor>
                    <orgName> Dinah Mulock Craik: A Digital Archive </orgName>
                </sponsor>
                <sponsor>University of Calgary</sponsor>
                <principal>Karen Bourrier</principal>
                <respStmt>
                    <resp>Transcription <date when="2008-05">May 2008</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of transcription <date from="2015-06" to="2015-07">June-July
                        2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>TEI encoding <date from="2015-06" to="2015-07">June-July
                        2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of TEI encoding <date from="2015-06" to="2015-07">June-July
                        2015</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition> First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. </edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority>
                <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace>
                <date>2015</date>
                <availability>
                    <p> Reproduced by courtesy of the <placeName>Princeton
                        University</placeName>.</p>
                    <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0
                        Unported License.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <repository ref="CraikSiteIndex.xml#Princeton">Manuscripts Division,
                            Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University
                            Library.</repository>
                        <collection>M. L. Parrish Collection of Victorian Novelists</collection>
                        <idno>AM18756</idno>
                    </msIdentifier>
                    <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                            Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MrsLamont">Mrs.
                            Lamont</persName>, <date when="1849-08-26">26 August 1849.</date></head>
                    <additional>
                        <adminInfo>
                            <note>Box 6, Folder 24</note>
                        </adminInfo>
                    </additional>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <editorialDecl>
                <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as
                    accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript.
                    Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions
                    and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a
                    line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we
                    have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to
                    faciliate searching. The long s is not encoded.</p>
            </editorialDecl>
        </encodingDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div>
                <opener>
                    <dateline>
                        <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#DouneTerrace">Doune Terrace</placeName>
                        <lb/>
                        <date when="1849-08-26">August 26 1849</date>
                    </dateline><lb/>
                    <salute>Dear <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MrsLamont">Mrs.
                        Lamont</persName></salute>
                </opener>
                <p><persName ref="CraikSiteIndex.xml#ChambersAnne">Mrs. Chambers</persName> is
                    writing to you – so I am inclined to do the same – just to say that on my deary
                    adieu to my dear beautiful <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Scotland"
                        >Scotland</placeName> <date when="1849-09-01">next Saturday</date> – I carry <add
                        place="above">away</add> among my pleasantest recollections that of the nice
                    day &amp; night we spent with you – when I hear the word “<placeName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#Greenock">Greenock</placeName>” it will put me in
                    mind – not of an ugly dirty sea-port – but of that bonnie cottage. <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#MrLamont">Mr. Lamont</persName> &amp; his Gaelic –
                    your two “boys” especially <persName ref="CraikSiteIndex.xml#LamontTom">Mr.
                        Tom</persName> &amp; his drawing – I shall see myself in the white fur
                    mantle peering out through the rain where the mountains were supposed to be. And
                    then the delicious evening fireside that nice good <persName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#PatonAllanPark">Allan Park Paton</persName> included
                    – oh – but I wish it were all to come over again!</p>
                <p>Well – I can only say – that if ever I find myself in the West again – (&amp;
                    please Heaven I may – for life is long &amp; I am only three-&amp;-twenty yet –)
                    then my dear <persName ref="CraikSiteIndex.xml#MrsLamont">Mrs. Lamont</persName>
                    – you will probably see a <unclear reason="illegible">tall</unclear> visitor at
                    your door – “get up &amp; let me in” – </p>
                <p>And meanwhile if any of your people visit <placeName
                        ref="CraikSiteIndex.xml#London">London</placeName> – they will find at <hi
                        rend="underline"><placeName ref="CraikSiteIndex.xml#CamdenStreet">18 Camden
                            St. North</placeName>
                        <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#CamdenTown">Camden Town</placeName></hi>
                    an individual who will be delighted to shake hands with one &amp; all of
                    them,</p>
                <closer>Your very sincere<lb/>
                    <signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC"
                    >DMMulock</persName></signed></closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>
Letter from Dinah Mulock Craik to Mrs. Lamont, 26 August 1849. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription May 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription June-July 2015 by Kailey Fukushima TEI encoding June-July 2015 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding June-July 2015 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015

Reproduced by courtesy of the Princeton University.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License.
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Manuscripts Division, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University Library. M. L. Parrish Collection of Victorian Novelists AM18756 Letter from Dinah Mulock Craik to Mrs. Lamont, 26 August 1849. Box 6, Folder 24

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded.

Doune Terrace August 26 1849 Dear Mrs. Lamont

Mrs. Chambers is writing to you – so I am inclined to do the same – just to say that on my deary adieu to my dear beautiful Scotland next Saturday – I carry away among my pleasantest recollections that of the nice day & night we spent with you – when I hear the word “Greenock” it will put me in mind – not of an ugly dirty sea-port – but of that bonnie cottage. Mr. Lamont & his Gaelic – your two “boys” especially Mr. Tom & his drawing – I shall see myself in the white fur mantle peering out through the rain where the mountains were supposed to be. And then the delicious evening fireside that nice good Allan Park Paton included – oh – but I wish it were all to come over again!

Well – I can only say – that if ever I find myself in the West again – (& please Heaven I may – for life is long & I am only three-&-twenty yet –) then my dear Mrs. Lamont – you will probably see a tall visitor at your door – “get up & let me in” –

And meanwhile if any of your people visit London – they will find at 18 Camden St. North Camden Town an individual who will be delighted to shake hands with one & all of them,

Your very sincere DMMulock

Toolbox

Themes:

Letter from Dinah Mulock Craik to Mrs. Lamont, 26 August 1849. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription May 2008 by Karen Bourrier Proofing of transcription June-July 2015 by Kailey Fukushima TEI encoding June-July 2015 by Kailey Fukushima Proofing of TEI encoding June-July 2015 by Karen Bourrier First digital edition in TEI, date: 15 August 2015. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2015

Reproduced by courtesy of the Princeton University.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License.
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Manuscripts Division, Department of Rare Books and Special Collections, Princeton University Library. M. L. Parrish Collection of Victorian Novelists AM18756 Letter from Dinah Mulock Craik to Mrs. Lamont, 26 August 1849. Box 6, Folder 24

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to faciliate searching. The long s is not encoded.

Doune Terrace August 26 1849 Dear Mrs. Lamont

Mrs. Chambers is writing to you – so I am inclined to do the same – just to say that on my deary adieu to my dear beautiful Scotland next Saturday – I carry away among my pleasantest recollections that of the nice day & night we spent with you – when I hear the word “Greenock” it will put me in mind – not of an ugly dirty sea-port – but of that bonnie cottage. Mr. Lamont & his Gaelic – your two “boys” especially Mr. Tom & his drawing – I shall see myself in the white fur mantle peering out through the rain where the mountains were supposed to be. And then the delicious evening fireside that nice good Allan Park Paton included – oh – but I wish it were all to come over again!

Well – I can only say – that if ever I find myself in the West again – (& please Heaven I may – for life is long & I am only three-&-twenty yet –) then my dear Mrs. Lamont – you will probably see a tall visitor at your door – “get up & let me in” –

And meanwhile if any of your people visit London – they will find at 18 Camden St. North Camden Town an individual who will be delighted to shake hands with one & all of them,

Your very sincere DMMulock