Letter from Dinah Mulock Craik to Annie Fields, 26 April 1881.

Vertical Tabs

Reader
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_ms.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<!--<?xml-model href="file:/Users/kaileyfukushima/Desktop/Schematron/CraikValidate.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>-->
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                        Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FieldsAnnie">Annie
                        Fields</persName>, <date when="1881-04-26">26 April 1881.</date></title>
                <author ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock Craik</author>
                <editor ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</editor>
                <sponsor>
                    <orgName>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</orgName>
                </sponsor>
                <sponsor>University of Calgary</sponsor>
                <principal>Karen Bourrier</principal>
                <respStmt>
                    <resp>Transcription <date when="2014-06">June 2014</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#BourrierKaren">Karen Bourrier</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of transcription <date when="2017-05-09">9 May 2017</date>
                        by</resp>
                    <persName resp="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">Hannah Anderson</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>TEI encoding <date when="2017-05-01">1 May 2017</date> by</resp>
                    <persName ref="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">Hannah Anderson</persName>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Proofing of TEI encoding <date when="2017-05-12">12 May 2017</date>
                        by</resp>
                    <persName ref="#FukushimaKailey">Kailey Fukushima</persName>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition> First digital edition in TEI, date: <date when="2017-05">May 2017</date>.
                    P5. </edition>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</authority>
                <pubPlace>Calgary, Alberta, Canada</pubPlace>
                <date>2016</date>
                <availability>
                    <p> Reproduced by courtesy of the <placeName>Houghton Library, Harvard
                            University</placeName>.</p>
                    <licence> Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0
                        Unported License </licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title>Dinah Mulock Craik: A Digital Archive</title>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <institution>Harvard University</institution>
                        <repository>Houghton Library</repository>
                        <collection>Modern Books &amp; Manuscripts Collection</collection>
                        <collection>Ticknor and Fields Papers</collection>
                        <idno>MS AM 2016, 39</idno>
                    </msIdentifier>
                    <head>Letter from <persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">Dinah Mulock
                            Craik</persName> to <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FieldsAnnie">Annie
                            Fields</persName>, <date when="1881-04-26">26 April 1881.</date>
                    </head>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <editorialDecl>
                <p>Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as
                    accurately as possible without reproducing the physical appearance of the
                    manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts,
                    abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are
                    hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik
                    uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard
                    Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not
                    encoded.</p>
            </editorialDecl>
        </encodingDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="letter">
                <opener>
                    <dateline>
                        <date when="1881-04-26">26-April-1881</date>
                        <lb/>
                        <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#CornerHouse">The Corner House</placeName>
                        <lb/>
                        <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Shortlands">Shortlands,</placeName>
                        <placeName ref="CraikSiteIndex.xml#Kent">Kent.</placeName>
                    </dateline><lb/>
                    <salute>Dear <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FieldsAnnie">Mrs.
                            Fields,</persName></salute>
                </opener>
                <p>I often let my friends slip in their prosperity — but in thier adversity my heart
                    goes to them — And I see in today's <title corresp="CraikSiteIndex.xml#Times"
                        >Times</title> — what a day of anguish <date when="1881-04-24">last
                        Sunday</date> was for you<anchor xml:id="n1"/> — For him — such a death is
                    happy. I often hope it may be the one God sends me! — but you? — No end of love
                    &amp; sympathy will be yours — Take mine as well. Though nothing will be any
                    comfort to you yet. God bless — &amp; help you! — </p>
                <closer>Ever yours,<lb/><signed><persName ref="CraikSiteIndex.xml#DMC">DMCraik. —
                        </persName></signed></closer>
            </div>
        </body>
        <back>
            <div type="notes">
                <note target="n1" resp="CraikSiteIndex.xml#AndersonHannah">The Sunday before this
                    letter was written, <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FieldsAnnie">Annie
                        Fields's</persName> husband <persName ref="CraikSiteIndex.xml#FieldsJames"
                        >James Fields</persName> died in <placeName ref="#Boston"
                        >Boston.</placeName><lb/> ANB.</note>
            </div>
        </back>
    </text>
</TEI>
Letter from Dinah Mulock Craik to Annie Fields, 26 April 1881. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription June 2014 by Karen Bourrier Proofing of transcription 9 May 2017 by Hannah Anderson TEI encoding 1 May 2017 by Hannah Anderson Proofing of TEI encoding 12 May 2017 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: May 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2016

Reproduced by courtesy of the Houghton Library, Harvard University.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Harvard University Houghton Library Modern Books & Manuscripts Collection Ticknor and Fields Papers MS AM 2016, 39 Letter from Dinah Mulock Craik to Annie Fields, 26 April 1881.

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded.

26-April-1881 The Corner House Shortlands, Kent. Dear Mrs. Fields,

I often let my friends slip in their prosperity — but in thier adversity my heart goes to them — And I see in today's Times — what a day of anguish last Sunday was for you — For him — such a death is happy. I often hope it may be the one God sends me! — but you? — No end of love & sympathy will be yours — Take mine as well. Though nothing will be any comfort to you yet. God bless — & help you! —

Ever yours, DMCraik. —
1 The Sunday before this letter was written, Annie Fields's husband James Fields died in Boston. ANB.

Toolbox

Themes:

Letter from Dinah Mulock Craik to Annie Fields, 26 April 1881. Dinah Mulock Craik Karen Bourrier Dinah Mulock Craik: A Digital Archive University of Calgary Karen Bourrier Transcription June 2014 by Karen Bourrier Proofing of transcription 9 May 2017 by Hannah Anderson TEI encoding 1 May 2017 by Hannah Anderson Proofing of TEI encoding 12 May 2017 by Kailey Fukushima First digital edition in TEI, date: May 2017. P5. Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Calgary, Alberta, Canada 2016

Reproduced by courtesy of the Houghton Library, Harvard University.

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Dinah Mulock Craik: A Digital Archive Harvard University Houghton Library Modern Books & Manuscripts Collection Ticknor and Fields Papers MS AM 2016, 39 Letter from Dinah Mulock Craik to Annie Fields, 26 April 1881.

Our aim in this edition has been to transcribe the content of the letters as accurately as possible without reproducing the physical appearance of the manuscript. Craik’s spelling, punctuation, underlining, superscripts, abbreviations, additions and deletions are retained, except for words which are hyphenated at the end of a line, which we have silently emended. Where Craik uses a non-standard spelling, we have encoded both her spelling and the standard Oxford English Dictionary spelling to facilitate searching. The long s is not encoded.

26-April-1881 The Corner House Shortlands, Kent. Dear Mrs. Fields,

I often let my friends slip in their prosperity — but in thier adversity my heart goes to them — And I see in today's Times — what a day of anguish last Sunday was for you — For him — such a death is happy. I often hope it may be the one God sends me! — but you? — No end of love & sympathy will be yours — Take mine as well. Though nothing will be any comfort to you yet. God bless — & help you! —

Ever yours, DMCraik. —
The Sunday before this letter was written, Annie Fields's husband James Fields died in Boston. ANB.