<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml"
schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Timon of Athens, A Tragedy by Shakespeare</title>
<!-- Timon of Athens-->
<author>William Shakespeare</author>
<author>Thomas Middleton</author>
<editor>Mr. Hopkins</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Printed for John Bell in 1773</edition>
<!-- This edition was printed for performance at the Theatre Royal at Drury Lane in 1773. There are handwritten additions which date to 1816, for a later performance at Drury Lane, London. -->
<respStmt>
<resp>TEI edition encoded by</resp>
<name>Courtney Herber</name>
<name>Danny Nguyen</name>
<name>Benjamin Reed</name>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>John Bell, near Exeter-Exchange, in the Strand; and C. Etherington, at York</publisher>
<pubPlace>London</pubPlace>
<date>MDCCLXXIII</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc><p>Physical volume held at University of Nebraska-Lincoln's Special Collections and Archives</p></sourceDesc>
</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524271267/support_files/timonofathens_1773_title.JPG"/>
<titlePage>
<docTitle>
<titlePart type="main">Timon of ATHENS,</titlePart>
<titlePart><hi rend="italic">A TRAGEDY, by <persName ref="#pers_Shakespeare">SHAKESPEARE</persName>,</hi></titlePart>
<titlePart>AS PERFORMED AT THE </titlePart>
<titlePart>THEATER-ROYAL, Drury Lane,</titlePart>
<titlePart>Regulated from the PROMPT-BOOK,</titlePart>
<titlePart><hi rend="italic">With PERMISSION of the MANGERS,</hi></titlePart>
</docTitle>
<docEdition></docEdition>
<byline>By Mr. HOPKINS, Prompter.</byline>
<figure>
<figDesc>Printers Ornament</figDesc>
</figure>
<docImprint>Printed for <name>JOHN BELL</name>, near <placeName ref="Exter-Exchange">Exeter-Exchange</placeName>, in the <placeName ref="the Strand">Strand;</placeName> and C. ETHERINGTON, at <placeName ref="York">York</placeName>.
<date>MDCCLXXIII [1773].</date>
</docImprint>
</titlePage>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524271299/support_files/timonofathens_1773_079.JPG"/>
<div type="Introduction">
<head>INTRODUCTION.</head>
<p><hi rend="italic">This piece can never be intereʃting on the ʃtage; notwith-
ʃtanding many paʃʃages which reliʃh highly of its great
author; one excellent piece of inʃtruction it undoubtedly
affords, the miʃerable effects of prodigal benevolence,
ʃcattered among ʃervile intereʃted followers; the pic-
ture of</hi> Timon <hi rend="italic">himʃelf is highly finiʃhed; and </hi>Ape-
mantus <hi rend="italic">is a well conceived, well drawn contraʃt; but
moʃt of the other characters are inʃipid or trifling, many
of the ʃcenes flimzy, and the cataʃrophe not ʃo ʃtriking,
as it might be; we give the piece to peruʃal, greatly and
properly reduced from the original.</hi></p>
<p><hi rend="italic">We have ʃeen three alterations of this play; the laʃt,</hi>
Mr. Cumberland’s, <hi rend="italic">is much the beʃt, but we think</hi>
Shakeʃpeare, <hi rend="italic">properly pared, better than any of them;
though, if the merit of this dramatic genius had reʃted
upon</hi> Timon <hi rend="italic">for fame, it muʃt have fallen very ʃhort
of what it is; yet as the moral, ʃhowing how miʃap-
plied bounty may become a deʃtructive vice, muʃt be
conʃidered as a very uʃeful leʃʃon, we could with this
piece to be oftner in public view; but lighter matters
than inʃtruϵtion, ʃeem to be too much the prevalent taʃte.</hi></p>
<fw>H2</fw> <fw type="catch"><hi rend="italic">DRA-</hi></fw>
</div>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524271308/support_files/timonofathens_1773_080.JPG"/>
<!-- This is the printed cast list of the prompt book -->
<div type="Dramatis_Personae">
<castList>
<head><hi rend="italic">DRAMATIS PERSONÆ</hi></head>
<castItem><role>Timon,</role></castItem>
<castItem><role>Lucius,</role></castItem>
<castItem><role>Lucullus,</role></castItem>
<castItem><role>Apemantus,</role></castItem>
<castItem><role>Sempronius,</role></castItem>
<castItem><role>Alcibiades,</role></castItem>
<castItem><role>Flavius,</role></castItem>
<castItem><role>Flaminus,</role></castItem>
<castItem><role><del rend="strikethrough">Lucilius,</del></role></castItem>
<castItem><role>Servilius,</role></castItem>
<castItem><role>Caphis,</role></castItem>
<castItem><role>Varro,</role></castItem>
<castItem><role>Philo,</role></castItem>
<castItem><role><del rend="strikethrough">Cupid</del></role></castItem>
<!-- Joined together by "and." -->
<castItem><role>Maʃkers.</role></castItem>
<castGroup>
<head rend="braced"><hi rend="italic">Miʃtreʃʃes</hi> to Alcibiades.</head>
<castItem><role>Phrynia</role></castItem>
<castItem><role>Timandra,</role></castItem>
</castGroup>
<castGroup>
<castItem><role>Thieves</role></castItem>
<castItem><role>Senators</role></castItem>
<castItem><role>Poet</role></castItem>
<castItem><role>Painter</role></castItem>
<castItem><role><del rend="strikethrough">Mercer</del></role></castItem>
<castItem><role>Merchant</role></castItem>
<castItem><role>ʃervants</role></castItem>
<castItem><role>attendants</role></castItem></castGroup>
<p>SCENE, Athens; <hi rend="italic">and the woods not far from it.</hi></p>
<note><l>It is ʃo long ʃince this play has been acted in its origi-</l>
<l>nal ʃtate, that it was thought needleʃs to colleϵt per-</l>
<l>formers names.</l></note>
</castList>
</div>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524271322/support_files/timonofathens_1773_080-001.JPG"/>
<!-- This is the handwritten cast list- immediately following the printed DRAMATIS PERSONAE -->
<castList>
<castItem>
<role>Timon</role>
<actor>Kean</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Lucius</role>
<actor><del rend="strikethrough">Knight</del></actor>
<actor>Harley</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Lucullus</role>
<actor><del rend="strikethrough">Harley</del></actor>
<actor>T. Penley</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Apemantus</role>
<actor>Murden</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Sempronius</role>
<actor><del rend="strikethrough">Bengough</del></actor>
<actor><del rend="strikethrough">T. Penley</del></actor>
<actor>Barand</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Alcibiades</role>
<actor>Wallack</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Flavius</role>
<actor>Holland</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Flaminius</role>
<actor>Barand</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Servilius</role>
<actor><del rend="strikethrough">Kent</del></actor>
<actor>Coveney</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Caphis</role>
<actor>Y. Smith</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Varro</role>
<actor><del rend="strikethrough">Coveney</del></actor>
<actor>Yhanth</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Philo</role>
<actor></actor>
</castItem>
<castItem>
<role>1st Senator</role>
<actor>Powell</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>2d Senator</role>
<actor>Yathe</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Poet</role>
<actor>Hughes</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Painter</role>
<actor>Minton</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Jeweller</role>
<actor>J. Smith</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Merchant</role>
<actor><del rend="strikethrough">Ekanth</del></actor>
<actor>Marshall</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Old Athenian</role>
<actor>Caw</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Messenger from Ventidius</role>
<actor>Miller</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>1st Thief</role>
<actor>Cooke</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>2d Thief</role>
<actor></actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Soldier</role>
<actor></actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Servant to Lucullus</role>
<actor></actor>
</castItem>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524496468/support_files/timonofathens_1773_080-002.JPG"/>
<castItem>
<role><del rend="strikethrough">Timandra</del></role>
<actor><del rend="strikethrough">Miʃ Cooke</del></actor>
</castItem>
<castItem>
<role><del rend="strikethrough">Phrynia</del></role>
<actor><del rend="strikethrough">Miʃ Ivers</del></actor>
</castItem>
<stage type="entrance"> ^- Enter Jeweller and Merchant and other Suitors loping over.</stage>
<stage type="exit"> ^^ - Exuent Jeweller and Merchant.</stage>
</castList>
</front>
<body>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497139/support_files/timonofathens_1773_081.JPG"/>
<div1 type="act" n="1">
<head>ACT I</head>
<stage type="setting">SCENE, a ball in Timon’s houʃe</stage>
<stage type="entrance">Enter Poet, Painter, <del rend="strikethrough">Jeweller, Merchant, and Mercer</del> at ʃeveral doors.*
</stage>
<sp who="Poet"><speaker>Poet</speaker><l>GOOD day Sir.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker>Painter</speaker><l> I am glad y’ are well.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker>Poet</speaker><l>I have not ʃeen you long; how goes the</l>
<l>world?</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker>Painter</speaker><l>It wears, Sir, as it goes.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker>Poet</speaker><l>Ay, that’s well known.</l>
<l>But what particular rarity? what ʃo ʃtrange,</l>
<l>Which manifold r cord not matches? ʃee,</l>
<l>(Magick of bounty!) all theʃe ʃpirits thy power^</l>
<l>Hath conjur’d to attend. I know the merchant.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker>Painter</speaker><l>I know them both; th’ other’s a jeweller.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Merchant"><speaker>Merchant</speaker><l>O ‘tis a worthy lord!</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Jeweller"><speaker>Jeweller</speaker><l>I have a jewel here.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Merchant"><speaker>Merchant</speaker><l>O, pray, let’s ʃee’t:</l>
<l>For the lord Timon, Sir?</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Jeweller"><speaker>Jeweller</speaker><l>If he will touch the eʃtimate: but for that--^^</l></sp>
<lb>
</lb>
<fw>H3 </fw> <fw type="catch"> Poet</fw>
<note xml:id="a01" type="footnote">* The opening ʃcene of this play is a good preparative for the
ʃubject coming before us; and is expreʃed much in charaϵter.</note>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497152/support_files/timonofathens_1773_082.JPG"/>
<fw>82</fw><fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker>Poet</speaker><l>When we for recompence have prais’d the</l>
<l>vile.</l>
<l>It ʃtains the gory in that happy verʃe</l>
<l>Which aptly ʃings the good.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Mercer"><speaker><del rend="strikethrough">Mercer</del></speaker>
<l><del rend="strikethrough">‘Tis a good form.</del></l></sp>
<stage type="business">[Looking on the jewel.</stage>
<sp who="Jeweller"><speaker><del rend="strikethrough">Jeweller</del></speaker><l><del rend="strikethrough">And rich; here is a water, look ye.</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker>Painter</speaker><l>You’re rapt, Sir, in ʃome work; ʃome de-</l>
<l>dication</l>
<l>To the great lord ?</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker>Poet</speaker><l>A thing ʃlipt idly from me.</l>
<l>Our poeʃie is as a gum, which iʃʃues</l>
<l>From whence ‘tis nouriʃhed. The fire i th’ flint</l>
<l>Shews not, ‘till it be ʃtruck :</l>
<l>What have you there ?</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker>Painter</speaker>
<l>A picture, Sir:--when comes your book</l>
<l>forth ?</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker>Poet</speaker><l>Upon the heels of my preʃentment, Sir.</l>
<l>Let’s ʃee your piece,</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker>
<l><del rend="strikethrough">‘Tis a good piece.</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker><del rend="strikethrough">Poet</del></speaker><l><del rend="strikethrough">So ‘tis.</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker>Poet (Handwritten)</speaker><l>This comes off well and excellent.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker>Painter</speaker><l>Indiff’rent.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker>Poet</speaker><l>Admirable! How this grace</l>
<l>Speaks his own ʃtanding ? what a mental power</l>
<l>This eye ʃhoots forth ? how big imagination</l>
<l>Moves in this lip ? to the dumbneʃs of the geʃture</l>
<l>One might interpret.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker>Painter</speaker><l>It is a pretty mocking of the life:</l>
<l><del rend="strikethrough">Here is a touch----is’t good ?</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker><del rend="strikethrough">Poet</del></speaker><l><del rend="strikethrough"> I’ll ʃay of it</del></l>
<l><del rend="strikethrough">It tutors nature ; artificial ʃtrife</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Lives in thoʃe touches, livelier than life.*</del></l></sp>
<stage type="entrance">Enter certain ʃenators.</stage>
<sp who="Painter"><speaker>Painter</speaker><l>How this lord is followed !</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker>Poet</speaker><l>The ʃenators of Athens ! <del rend="strikethrough"> happy man !</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Look, more!</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<!-- Complete ACT I is not presented due to time constraints of project. Wanted to spend most time on Act V given amount of cuts made. -->
<fw type="catch">Poet.</fw>
<note xml:id="a02" type="footnote">* <l>Making men of genius flatter one another in company, is</l>
<l>natural enough, however they may vent cenʃure when apart--</l>
<l>it is too often the caʃe.</l></note>
</div1>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497178/support_files/timonofathens_1773_136.JPG"/>
<fw>136</fw> <fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw>
<!-- Complete ACT IV is not presented due to time constraints of project. Wanted to spend most time on Act V given amount of cuts made. -->
<div1 type="act" n="4">
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Here’s gold. Go, ʃuck the ʃubtle blood o’th’ grape,</l>
<l>’Till the high fever ʃeethe your blood to froth,</l>
<l>And ʃo ‘ʃcape hanging. Truʃt not the phyʃician,</l>
<l>His antidotes are poiʃon, and he ʃlays</l>
<l>More than you rob. Take wealth, and live together.</l>
<l>Do villainy , do, ʃince you profeʃs to do’t,</l>
<l>Like workmen ; I’ll example you with thievery.</l>
<l>The ʃun’s a thief, and with his great attraϵtion</l>
<l>Robs the vaʃt ʃea. The moon’s an arrant thief</l>
<l>And her pale fire ʃhe ʃnatches from the ʃun.</l>
<l>The ʃea’s a thief, whoʃe liquid ʃurge reʃolves</l>
<l>The mounds into ʃalt tears. ^</l>
<l>Love not yourʃelves, away ;</l>
<l>Rob one another, there’s more gold ; cut throats</l>
<l>All that you meet are thieves: to Athens go,</l>
<l>Break open ʃhops, for nothing can you ʃteal,</l>
<l>But thieves do loʃ it: ʃteal not leʃs for what</l>
<l>I give, and gold confound you howʃoever! <del rend="strikethrough">Amen.</del></l></sp>
<stage type="exit">[Exit.</stage>
<note><l>The fourth act rather riʃes upon us, but Timon has ʃo much</l>
<l>to ʃay, that the actor, who does him juʃtice, muʃ have very</l>
<l>permanent powers.</l></note>
<!-- Complete ACT IV is not presented due to time constraints of project. Wanted to spend most time on Act V given amount of cuts made. -->
<l>End of the Fourth ACT</l> </div1>
<div1 type="act" n="5">
<head>ACT V</head>
<stage type="setting">SCENE, the woods, and Timon's cave.</stage>
<stage type="entrance">Enter Flavius</stage>
<sp who="Flavius"><speaker>FLAVIUS</speaker><l>OH, you gods!</l>
<l>Is yon deʃpis’d and ruinous man, my lord?</l>
<l>Full of decay and failing ? oh, monument</l>
<l>And wonder of good deeds, evilly beʃtow’d!</l>
<l>What change of honour deʃp’rate want has made?</l>
<lb>
</lb>
<fw type="catch"><del rend="strikethrough">What</del></fw>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497189/support_files/timonofathens_1773_136-001.jpg"/>
<!-- This page is handwritten, and is to the immediate right of printed page 136.-->
<l>^ each thing's a thief. No laws, your curb and whip, in their rough caves</l>
<l>Have uncheck'd theft.</l>
<stage type="setting">Timon seated in the entrance of his cave.</stage>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497214/support_files/timonofathens_1773_137.JPG"/>
<fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw> <fw>137</fw>
<l><del rend="strikethrough">What viler thing upon the earth, than friends</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Who can bring nobleʃt minds to baʃeʃt ends? ‡</del></l>
<l>H’as caught me in his eye, I will preʃent</l>
<l>My honeʃt grief to him ; and, as my lord,</l>
<l>Still ʃerve him with my life. My deareʃt maʃter!</l></sp>
<stage type="entrance">Timon comes forward from his cave. § </stage>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Away! What art thou?</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Flavius"><speaker>Flavius</speaker><l>Have you forgot me, Sir?</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Why doʃt thou aʃk that ? I have forgot all</l>
<l>men.</l>
<l>Then, if thou granteʃt that thou art a man,</l>
<l>I have forgot thee.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Flavius"><speaker>Flavius</speaker><l>An honeʃt ʃervant----</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Then I know thee not:</l>
<l>I ne’er had honeʃt men about me, all</l>
<l>I kept were knaves, to ʃerve in meat to villains.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Flavius"><speaker>Flavius</speaker><l>The gods are witneʃs,</l>
<l>Ne’er did poor ʃteward wear a truer grief,</l>
<l>For his undone lord, than mine eyes for you.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>For his undone lord, than mine eyes for you.</l>
<l> I love thee,</l>
<l>Becauʃe thou art a woman, and diʃclaim’ʃt</l>
<l>Flinty mankind; whoʃe eyes do never give,</l>
<l>But or through luʃt, or laughter. <del rend="strikethrough"> Pity’s ʃleeping;</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Strange times, that cry with laughing, not with</del></l>
<l> <del rend="strikethrough">weeping!</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Flavius"><speaker>Flavius</speaker><l>I beg of you to know me, good my lord,</l>
<l>T’ accept my grief, and, whilʃt this poor wealth laʃts,</l>
<l>To entertain me as your ʃteward ʃtill.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Had I a ʃteward</l>
<l>So true, ʃo juʃt, and now ʃo comfortable ?</l>
<lb>
</lb>
<fw>Vol. V</fw> <fw>N</fw> <fw type="catch">It</fw>
<note xml:id="a03" type="footnote"><del rend="strikethrough">‡The following lines ʃshould be ʃpoken.</del>
<l><del rend="strikethrough">How rarely does it meet with this time’s guiʃe,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">When man was wiʃht to love his enemies !</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Grant I may ever love, and rather woo</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Thoʃe that would miʃchief me, than thoʃ that do!</del></l></note>
<note xml:id="a04" type="footnote"><l>§ The author has begun his fifth act, with an affeϵting inter-</l>
<l>view between Timon and his faithful ʃteward; but we wiʃh the</l>
<l>former did not overflow with ʃuch an exceʃs of miʃanthropic re-</l>
<l>ʃentment, of which he has, with great ʃameneʃs and prolixity,</l>
<l>been before too liberal.</l></note>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497223/support_files/timonofathens_1773_138.JPG"/>
<fw>138</fw> <fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw>
<l>It almoʃt turns my dangerous nature wild----</l>
<l>Let me behold thy face: ʃurely, this man</l>
<l>Was born of woman.</l>
<l>Forgive my gen’ral and exceptleʃs raʃhneʃs,</l>
<l>Perpetual, ʃober gods ! I do proclaim</l>
<l>One honeʃt man : miʃtake me not--but one:</l>
<l>No more, I pray; and he’s a ʃteward.</l>
<l>How fain would I have hated all mankind,</l>
<l>And thou redeem’ʃt thyʃelf: but all, ʃave thee,*</l>
<l>I fell with curʃes.</l>
<l>Methinks, thou art more honeʃt now, than wife;</l>
<l>For, by oppreʃʃing and betraying me,</l>
<l>Thou might’ʃt have ʃooner got another’s ʃervice:</l>
<l>For many ʃo arrive at ʃecond maʃters,</l>
<l>Upon their firʃt lord’s neck. But tell me true,</l>
<l>Is not thy kindneʃs, ʃubtle, covetous,</l>
<l>An uʃuring kindeʃs, as rich men deal gifts,</l>
<l>Expeϵting in return twenty for one ?</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Flavius"><speaker>Flavius</speaker><l>No, my moʃt worthy maʃter, (in whoʃe breaʃt</l>
<l>Doubt and ʃuʃpeϵt, † alas, are plac’d too late,)</l>
<l>You ʃhould have fear’d falʃe times, when you did</l>
<l>feaʃt;</l>
<l>That which I ʃhew, heav’n knows, is merely love,</l>
<l><del rend="strikethrough">Duty, and zeal, to your unmatched mind,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Care of your food, and living, and, believe it,</del></l>
<l>For any benefit that points to me,</l>
<l>Either in hope, or preʃent, I’d exchange</l>
<l>For this one wiʃh, that you had power and wealth</l>
<l>To requite me by making rich yourʃelf.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Look thee, ‘tis ʃo; thou ʃingly honeʃt man,</l>
<l>Here, take; the gods out of my miʃery,</l>
<l>Have ʃent thee treaʃure. Go, live rich and happy :</l>
<l>But thus condition’d; thou ʃhalt build for men :</l>
<l>Hate all, curʃe all , ʃhew charity to none ;</l>
<l>But let the famiʃh’d fleʃh ʃlide from the bone,</l>
<l>Ere thou relieve the beggar. Give to dogs,</l>
<lb>
</lb>
<fw type="catch">What</fw>
<note xml:id="a05" type="footnote">* <l>This his interval of tender feeling for his faithful ʃteward,</l>
<l>ʃoftens the frenzied rigidity of Timon, agreeably.</l></note>
<note xml:id="a06" type="footnote">†Suʃpect, for ʃuʃpicion.</note>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497249/support_files/timonofathens_1773_139-001.JPG"/>
<!-- Handwritten stage direction on blank page prior to printed page 139 -->
<stage type="exit">Exit Timon.</stage>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497231/support_files/timonofathens_1773_139.JPG"/>
<fw>139</fw> <fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw>
<l>What thou deny’ʃt to men. Let priʃons ʃwallow ‘em,</l>
<l>Debts wither ‘em ; <del rend="strikethrough">be men like blaʃted woods,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">And may diʃeaʃes lick up their falʃe bloods !</del></l>
<l>And ʃo farewel, and thrive.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Flavius"><speaker>Flavius</speaker><l>O, let me ʃtay, and comfort you, my maʃter.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>If thou hat’ʃt curʃes,</l>
<l>Stay not, but fly, whilʃt thou art bleʃt and free;</l>
<l>Ne’er ʃee thou man, and let me ne’er ʃee thee.</l></sp><stage type="exit"><del rend="strikethrough">[Exeunt, ʃeverally.</del></stage>
<stage type="entrance">Enter Poet and Painter.</stage>
<sp who="Painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker>
<l><del rend="strikethrough">As I took note of the place, it can’t be far,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">where he abides.</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker><del rend="strikethrough">Poet</del></speaker><l><del rend="strikethrough">What’s to be thought of him ? does the ru-</del></l>
<l><del rend="strikethrough">mour hold for true, that he’s ʃo full of gold ?</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Certain. Alcibiades reports it : Phyrnia and</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Timandra had gold of him : he likewiʃe enrich’d</del></l>
<l><del rend="strikethrough">poor ʃtragling ʃoldiers with great quantity.</del></l>
<l><del rend="strikethrough">ʃaid, he gave his ʃteward a mighty ʃum.</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker><del rend="strikethrough">Poet</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Then this breaking of his, has been but a trial</del></l>
<l><del rend="strikethrough">of his friends ?</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Nothing elʃe ; you ʃhall ʃee him a palm in</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Athens, again, and flouriʃh with the higheʃt.</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker><del rend="strikethrough">Poet</del></speaker><l><del rend="strikethrough">What have you now to preʃent unto him ?</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Nothing at this time, but my viʃitation : only</del></l>
<l><del rend="strikethrough">I will promiʃe him an excellent piece.</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Poet"><speaker><del rend="strikethrough">Poet</del></speaker><l><del rend="strikethrough">I muʃt ʃerve him ʃ, too; tell him of an in-</del></l>
<l><del rend="strikethrough">tent that’s coming towards him.</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker><l><del rend="strikethrough"> ‡ Good as the beʃt : promiʃing is the very</del></l>
<l><del rend="strikethrough">air o’th’ time; it opens the eyes of expectation. Per-</del></l>
<l><del rend="strikethrough">formance is ever the duller for his act, and, but in</del></l>
<l><del rend="strikethrough">the plainer and ʃimpler kind of people, the deed is</del></l>
<l><del rend="strikethrough">quite out of uʃe. §</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<fw>N2</fw> <fw type="catch">Re-</fw>
<note xml:id="a07" type="footnote">‡Promiʃes and performance are here diʃtinguiʃhed in a ʃenʃi-
ble ʃatirical manner.</note>
<note xml:id="a08" type="footnote">§<l>It is a great pity to omit the following paʃʃage.</l>
<l>To promiʃe, is moʃt courtly, and faʃhionable; performance is a</l>
<l>kind of will or teʃtament, which argues a great ʃickneʃs in his judg-</l>
<l>ment that makes it.</l></note>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497257/support_files/timonofathens_1773_140.JPG"/>
<fw>140</fw> <fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw>
<stage type="entrance"><del rend="strikethrough">Re-enter Timon from his cave, unʃeen.</del></stage>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethough">Timon</del></speaker>
<l> <del rend="strikethrough">Excellent workman ! though canʃt not paint a</del></l>
<l><del rend="strikethrough">man, ʃo bad as thyʃelf.</del></l></sp>
<sp who="poet"><speaker><del rend="strikethrough">Poet</del></speaker><l><del rend="strikethrough">I am thinking, what I ʃhall ʃay I have pro-</del></l>
<l><del rend="strikethrough">vided for him: it muʃt be a perʃonating of himself:</del></l>
<l><del rend="strikethrough">a ʃatyr againʃt the ʃoftneʃs of proʃperity, with a diʃ-</del></l>
<l><del rend="strikethrough">covery of the infinite flatteries that follow youth and</del></l>
<l><del rend="strikethrough">opulency.</del></l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Muʃt thou needs ʃtand for a villain, in thine</del></l>
<l><del rend="strikethrough">own work? Wilt thou whip thine own faults, in other</del></l>
<l><del rend="strikethrough">men? do ʃo, I have gold for thee.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="poet"><speaker><del rend="strikethrough">Poet</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Nay, let's ʃeek him.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">I'll meet you at the turn----------</del></l>
<l><del rend="strikethrough">What a god's gold, that he is the worʃhipped</del></l>
<l><del rend="strikethrough">In baʃer temples than where ʃwine do feed !</del></l>
<l><del rend="strikethrough">'Tis thou that rigg'ʃt the bark, and plow'ʃt the wave,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">ʃettleʃt admired rev'rence in a ʃlave;</del></l>
<l><del rend="strikethrough">To thee the worʃhip, and thy ʃaints, for aye,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Be crown'd with plagues, that thee alone obey!</del></l>
<l><del rend="strikethrough">'Tis fit I meet them.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="poet"><speaker><del rend="strikethrough">Poet</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Hail! worthy Timon.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Our late noble maʃter.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Have I once liv'd to ʃee two honeʃt men?</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="poet"><speaker><del rend="strikethrough">Poet</del></speaker><l><del rend="strikethrough">ʃir, having often of your bounty taʃted,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Hearing you were retir'd, your friends fall'n off,*</del></l>
<l><del rend="strikethrough">He, and myʃelf,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Have travell'd in the great ʃhower of your gifts,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">and ʃweetly felt it.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Ay, you're honeʃt men.</del></l>
</sp>
<note xml:id="a09" type="footnote"> <l><del rend="strikethrough">* Theʃe lines almoʃt certainly deʃerve preʃervation.</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Whoʃe thankleʃs natures, ( oh abhorred ʃpirits ! )</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Not all the whips of heav’n are large enough--------------</del></l>
<l><del rend="strikethrough">What! to you!</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Whoʃe ʃtar-like nobleneʃs gave life and influence,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">To their whole being ! I am rapt, and cannot</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Cover the monʃtrous bulk of this ingratitude</del></l>
<l><del rend="strikethrough">With any ʃize of words.</del></l>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Let it go naked, men may ʃee't the better:</del></l>
<l><del rend="strikethrough">You that are honeʃt, by being what you are,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Make them beʃt ʃeen and known.</del></l>
</sp>
</note>
<!-- ********************** -->
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497270/support_files/timonofathens_1773_141.JPG"/>
<fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw> <fw>141</fw>
<lb>
</lb>
<sp who="Painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker><l><del rend="strikethrough">We’re hither come to offer you our ʃervice.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Moʃt honeʃt men ! why, how ʃhall i requite</del></l>
<l><del rend="strikethrough">you?</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Can you eat roots, and drink cold water? no.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="both"><speaker><del rend="strikethrough">Both</del></speaker><l><del rend="strikethrough">What we can do, we'll do, to do you ʃervice.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Y’re honeʃt men ; you’ve heard that I have</del></l>
<l><del rend="strikethrough">gold ;</del></l>
<l><del rend="strikethrough">I'm ʃure you have; ʃpeak truth, y're honest men.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker><l><del rend="strikethrough">ʃo it is ʃaid, my noble lord, but therefore</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Came not my friend, nor I.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Good honeʃt man; thou draw'ʃt a counterfeit,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Beʃt in all Athens ; thou'rt, indeed, the beʃt ; </del></l>
<l><del rend="strikethrough">Thou counterfeit'ʃt, moʃt lively.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker><l><del rend="strikethrough">ʃo, ʃo, my lord.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">E'en ʃo, ʃir, as I ʃay--And for thy fiction,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Why, thy verʃe ʃwells with ʃtuff ʃo fine and ʃmooth,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">That thou art even natural in thine art.</del></l>
<l><del rend="strikethrough">But for all this, my honeʃt-natur'd friends,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">I muʃt needs ʃay, you have a little fault;</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Marry, not monʃtrous in you ; neither wiʃh I,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">You take much pains to mend.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="both"><speaker><del rend="strikethrough">Both</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Beʃeech your honour</del></l>
<l><del rend="strikethrough">To make it known to us.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">You'll take it ill.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="both"><speaker><del rend="strikethrough">Both</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Moʃt thankfully, my lord.</del></l>
</sp>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Will, you indeed ?</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="both"><speaker><del rend="strikethrough">Both</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Doubt it not, worthy lord.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">There's ne'er a one of you but truʃts a knave,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">That mightily deceives you</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="both"><speaker><del rend="strikethrough">Both</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Ay, and you hear him cogg †, ʃee him</del></l>
<l><del rend="strikethrough">diʃʃemble,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Know his groʃs patchery, love him, and feed him ;</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Keep in your boʃom, yet, remain aʃʃur'd,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">That he's a made-up villain.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="painter"><speaker><del rend="strikethrough">Painter</del></speaker><l><del rend="strikethrough">I know non ʃuch, my lord.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="poet"><speaker><del rend="strikethrough">Poet</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Nor I.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<l>
†Cogg, for flatter</l>
<fw>N 3</fw> <fw type="catch">Tim.</fw>
<!--******************************-->
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497280/support_files/timonofathens_1773_142.JPG"/>
<fw>142</fw> <fw type="header">TIMON OF ATHENS. </fw>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Look you, I love you well, I'll give you gold,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Rid me theʃe villains, from your companies ;</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Hang them, or ʃtab them, drown them in a draught</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Confound them by ʃome courʃe, and come to me,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">I'll give you gold enough.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="both"><speaker><del rend="strikethrough">Both</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Name them, my lord, let's know them.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker><del rend="strikethrough">Timon</del></speaker><l><del rend="strikethrough">You that way, and you this ;--------but two</del></l>
<l><del rend="strikethrough">In company : </del></l>
<l><del rend="strikethrough">Each man apart, all ʃingle and alone,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Yet an arch villain keeps his company.</del></l>
<l><del rend="strikethrough">If where thou art, two villains ʃhall not be,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">[To the painter.</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Come not near him-----If thou wouldnʃt not reʃide</del></l>
<l><del rend="strikethrough">[To the poet.</del></l>
<l><del rend="strikethrough">But where one villain is, then him abandon.</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Hence, pack, there's gold ; ye came for hold, ye</del></l>
<l><del rend="strikethrough">ʃlaves</del></l>
<l><del rend="strikethrough">You are an alchymiʃt, make godl of that :</del></l>
<l><del rend="strikethrough">OUt, raʃcal dogs ! [Beating, and driving 'em out.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<stage type="entrance"><del rend="strikethrough">Enter Flavius and two ʃenators</del></stage>
<sp who="Flavius"><speaker>Flavius</speaker><l>It is in vain that you would ʃpeak with Timon: </l>
<l>For he is ʃet ʃo only to himʃelf,</l>
<l>That nothing but himʃelf, which looks like man,</l>
<l>Is friendly with him.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker>1. Sen</speaker><l> Bring us to his cave,</l>
<l>It is our part and promiʃe to th' Athenians,</l>
<l>To ʃpeak with Timon.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker>2. Sen</speaker><l>At all times alike.</l>
<l>Men are not ʃtill the ʃame ; 'twas time and griefs</l>
<l>That fram'd him thus. Time, with his fairer hand,</l>
<l>Offering the fortunes of his former days,</l>
<l>The former man may make him ; bring us to him,</l>
<l>And chance it as it may.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="flavius"><speaker>Flavius</speaker><l>Here is his cave :</l>
<l>Peace and content be here, lord Timon! Timon!</l>
<l>Look out, an ʃpeak to friends, th' Athenians</l>
<lb>
</lb>
<l>
By </l>
</sp>
<!-- ***************************** -->
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497296/support_files/timonofathens_1773_142-001.jpg"/>
<!-- Pasted material from different portion of play to the right of page 142. -->
<stage type="entrance">Enter two <del rend="strikethrough">other</del> ʃenators, <del rend="strikethrough">with a Meʃʃenger.</del></stage>
<sp who="1 sen"><speaker>1. Sen</speaker><l>THOU haʃt painfully diʃcover'd ; are his file</l>
<l>As full as thy report ?</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker>2. Sen</speaker><l><del rend="strikethrough"><!--handwritten-->Meʃ. </del>I have ʃpoke the leaʃt.</l>
<l>Beʃides, his expedition promiʃes</l>
<l>Preʃent approach.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker><del rend="strikethrough">1. Sen</del></speaker><l>We ʃtand much hazard, if <del rend="strikethrough">they </del> we bring not</l>
<l>Timon.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker>2. Sen</speaker><l><del rend="strikethrough"><!--handwritten-->Meʃ. </del>I met a <del rend="strikethrough"
>courier</del>Captain oncem ine ancient friend ;</l>
<l>Who, though in general part we were oppos'd, </l>
<l>Yet our old love made a particular force,</l>
<l>And made us ʃpeak like friends. This mn was riding</l>
<l>From Alcibiades to Timon's Cave,</l>
<l>With letters of intreaty, which imported</l>
<l>His fellowship i'th' Cauʃe againʃt your City</l>
<l>In part for his ʃake mov'd.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<!-- ************************** -->
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497306/support_files/timonofathens_1773_143.JPG"/>
<fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw> <fw>143</fw>
<lb>
</lb>
<l>By two of their moʃt rev'rend ʃenate, greet thee ;</l>
<l>ʃpeak to them, noble Timon.</l>
<stage type="entrance">Enter Timon out of his cave.</stage>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Thou fun, that comfort'ʃt, burn!------</l>
<l>ʃpeak and be hang'd ;</l>
<l>For each true word a bliʃter, and each falʃe</l>
<l>Be cauterizing to the root o'th' tongue,</l>
<l>Conʃuming it with ʃpeaking</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker>1. Sen</speaker><l><del rend="strikethrough">Worthy Timon</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker><del rend="strikethrough">2. Sen</del></speaker><l>The ʃenators of Athens greet thee, Timon.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>I thank them. And would ʃend them back</l>
<l>The plague,</l>
<l>Could I but catch it for them.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker>1. Senator</speaker><l>Oh! forget</l>
<l>What we are ʃorry for ourʃelves, in thee:</l>
<l>The ʃenators, with one conʃent of love,</l>
<l>Intreat thee back to Athens ; who have thought</l>
<l>On ʃpecial dignities, which vacant lie,</l>
<l>For thy beʃt uʃe and wearing.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker>2. Senator</speaker><l>They confeʃs</l>
<l>Tow'rd thee forgetfulneʃs, too general, groʃs ;</l>
<l>Which now the public body, (which doth ʃeldom</l>
<l>Play the recanter) feeling in itʃelf</l>
<l>A lack of Timon's aid, hath ʃenʃe withal</l>
<l>Of its own fall, reʃtraining aid to Timon;</l>
<l>And ʃends forth us to make their ʃorrowed tender,</l>
<l>Together with a recompence more fruitful,</l>
<l>Than their offence can weigh down by the dram ;</l>
<l><del rend="strikethrough">Ay, ev'n ʃuch heaps and ʃums of love and wealth,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">As ʃhall to thee blot out what wrongs were theirs ;</del></l>
<l><del rend="strikethrough">And write in thee the figures of their love,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Even to read them thine. </del>‡</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<note xml:id="a10" type="footnote"><l>‡The return of fawning profeʃʃions to return of wealth, as</l>
<l>well as their departure from poverty, is too well known to every</l>
<l>body, who knows any thing of life; but the picture here drawn,</l>
<l>of ʃuch infamous time-ʃerving, may have ʃingular good effects</l>
<l>upon unpractiʃed youth, if properly inculcated and attended to;</l>
<l>Timon, in this ʃcene, retorts upon his ungrateful countrymen,</l>
<l>with a proper degree of firm manly reʃentment.</l>
</note>
<fw type="catch">Tim.</fw>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497317/support_files/timonofathens_1773_144.JPG"/>
<fw type="header">144</fw> <fw>TIMON OF ATHENS.</fw>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>You witch me in it,</l>
<l>ʃurprize me to the very brink of tears ;</l>
<l>Lend me a fool's heart, and a woman's eyes,</l>
<l>and I'll beweep theʃe comforts, worthy ʃenators.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker>1. Senator</speaker><l>Therefore ʃo pleaʃe thee to return with us,</l>
<l>And of our Athens, thine and ours, to take</l>
<l>THe captainʃhip : thou ʃhalt be met with thanks,</l>
<l>Allow'd with abʃolute power, and thy good name</l>
<l>Live with authority : ʃoon we ʃhall drive back</l>
<l>Of Alcibiades th' approaches wild,</l>
<l>Who, like a boar too ʃavage, doth root up</l>
<l>His country's peace.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker><del rend="strikethrough">2. Senator</del></speaker><l><del rend="strikethrough">And ʃhakes his threatning ʃword</del></l>
<l><del rend="strikethrough">Againʃt the walls of Athens.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker>2. Senator <del rend="strikethrough">1. ʃenator</del> </speaker><l>Therefore, Timon-----</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Well, ʃir, I will; therefore I will, ʃir;</l>
<l>thus --------- </l>
<l>If Alcibiades kill my countymen,</l>
<l>Let Alcibiades know this of Timon,</l>
<l>That Timon cares not. If he ʃack fair Athens, </l>
<l>ANd take our goodly aged men by' beards,</l>
<l>Giving our holy virgins to the ʃtain</l>
<l>Of contumelious, beaʃtly, mad-brain'd war;</l>
<l>Then let him know, --and tell him, Timon ʃpeaks it;</l>
<l>In pity of our aged, and our youth</l>
<l>I cannot chuʃe but tell him, that I care not.</l>
<l>And let him tak't at worʃt ; for their knives care not,</l>
<l>while you have throats to ansʃwer. For myself,</l>
<l>There’s not a whittle in th’ unruly camp,</l>
<l>But I do prize it at my love, before</l>
<l>The reverend’ʃt throat in Athens. ʃo I leave you</l>
<l>To the proteC*tion of the proʃp’rous gods,</l>
<l>As thieves to keepers. </l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="flavius"><speaker>Flavius</speaker><l>ʃtay not, all's in vain.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Why, I was writing of my epitaph,</l>
<l>It will be ʃeen, to-morrow. My long ʃickneʃs</l>
<l>Of health and living now begins to mend,</l>
<l>And nothing brings me all things. Go, live ʃtill ;</l>
<l>Be Alcibiades your plague; you his ; </l>
<l>And laʃt ʃo, long enough! </l>
</sp>
<lb>
</lb>
<fw type="catch">1. ʃen.</fw>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497329/support_files/timonofathens_1773_145.JPG"/>
<fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw> <fw>145</fw>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker>1. Senator</speaker><l>We ʃpeak in vain.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>But yet I love my country, and am not</l>
<l>One that rejoices in the common wreck,</l>
<l>As common † bruite doth put it.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker>1. Senator</speaker><l>That's well ʃpoke</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Commend me to my loving countrymen.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker>1. Senator</speaker><l>Theʃe words become your lips, <del rend="strikethrough"> as they paʃs</del></l>
<l><del rend="strikethrough">thro' them.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker><del rend="strikethrough">2. Senator</del></speaker><l><del rend="strikethrough">ANd enter in our ears, like great triumphers,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">In their applauding gates.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Commend me to them,</l>
<l>And tell them, that to eaʃe them of their griefs,</l>
<l>Their fears of hoʃtile ʃtrokes, their aches, loʃʃes, ^and</l>
<l>Their pangs of love, with other incident throes.</l>
<l>That nature’s fragile § veʃʃel doth ʃuʃtain,</l>
<l>In life’s uncertain voyage, I will do</l>
<l>ʃome kindneʃs to them, teach them to prevent</l>
<l>Wild Alcibiades’s wrath.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker>2. Senator</speaker><l>I like this well, he will return again.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>I have a tree, which grows here in my cloʃe</l>
<l>That mine own uʃe invites me to cut down, </l>
<l>And ʃhortly muʃt I fell it. Tell my friends,</l>
<l>Tell Athen , in the ʃequence [asterisk symbol] of degree,</l>
<l>From high to low throughout, that whoʃo pleaʃe</l>
<l>To ʃtop affliction, let him take his haʃte ; </l>
<l>Come hither, ere my tree hath felt the axe,</l>
<l>And hang himʃelf-----I pray you, do my greeting.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="flavius"><speaker>Flavius</speaker><l>Vex him no further, thus you ʃtill ʃhall find him.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Timon"><speaker>Timon</speaker><l>Come not to me again, but ʃay to Athens,</l>
<l>Timon hath made his everlaʃting manʃion,</l>
<l>Upon the beached verge of the ʃalt flood ;</l>
<l>Which, once a-day, with his emboʃʃed froth,</l>
<l>The turbulent ʃurge ʃhall cover: thither come,</l>
<l>And let my grave-ʃtone be your oracle.</l>
<l><del rend="strikethrough">Lips, let ʃour words go by, and language end :</del></l>
<l><del rend="strikethrough">What is amiʃs, plague and infection mend!</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<note xml:id="a11" type="footnote"> † <l>Bruite, report. </l>
‡ <l>Fragile, for brittle--this ʃpeech we deem very beautiful ; </l>
<l>the aʃʃimilation it contains, is moʃt happily fancied.</l>
∗ <l>ʃequence, for gradation. </l>
</note>
<l>Graves</l>
<!-- *************************** -->
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497338/support_files/timonofathens_1773_146.jpg"/>
<fw>146</fw> <fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw>
<l>Graves only be men’s works, and death their gain !</l>
<l>ʃun, hide thy beams ! Timon hath done his reign.</l>
<stage type="exit"> [Exit Timon. †</stage>
<sp who="1 sen"><speaker><del rend="strikethrough">1. Senator</del></speaker><l><del rend="strikethrough">His diʃcontents are unremoveably coupled</del></l>
<l><del rend="strikethrough">To his nature.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker><del rend="strikethrough">2. Senator</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Our hope in him is dead; let us return</del></l>
<l><del rend="strikethrough">And ʃtrain what other means is left unto us,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">In our dear [double cross symbol] peril. </del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker><del rend="strikethrough">1. Senator</del></speaker><l><del rend="strikethrough">It require ʃwift foot. </del></l><l>[Exuent.
</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<l>ʃ C E N E, before the walls of athens. §</l>
<l>Trumpets ʃound. Enter Alcibiades with his powers.</l>
<lb>
</lb>
<sp who="alcibiades"><speaker>Alcibiades</speaker><l>ʃound to this coward and laʃcivious town,</l>
<l>[ʃound a parley. The ʃenators appear upon the walls.</l>
<l>’Till now you have gone on, and fill’d the time</l>
<l>With all licentious meaʃure, making your wills</l>
<l>The ʃcope of juʃtice. ’Till now myʃelf, and ʃuch</l>
<l>As ʃlept within the ʃhadow of your power,</l>
<l>Have wander’d with our traverʃt arms, and breath’d</l>
<l>Our ʃufferance vainly. Now the time is fluʃh,</l>
<l>When crouching marrow in the bearer ʃtrong</l>
<l>Cries, of itʃelf, no more: now breathleʃs wrong</l>
<l>ʃhall ʃit and pant in your great chairs of eaʃe,</l>
<l>And purʃy inʃolence ʃhall break his wind,</l>
<l>With fear and horrid flight. </l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker>1. Senator</speaker><l></l>
<l>When the firʃt griefs were but a mere conceit,</l>
<l>Ere thou hadʃt power, or we had cauʃe to fear ;</l>
<l>We ʃent to thee, to give thy rages balm,</l>
<l>To wipe out our ingratitude, with loves</l>
<l>Above their quantity.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<l>
†
</l>
<note xml:id="a13" type="footnote">text of annotation> <l> † This languid departure of the principal character, muʃt</l>
<l>leave an audience unʃatisfied, and all that follows is ʃo detached</l>
<l>from the main plot, except Timon’s epitaph, that cutting every</l>
<l>line out would rather ʃerve, than maim, the piece; it is merely</l>
<l>patching up a concluʃion with ingredients totally void of critical </l>
<l>reliʃh.</l> </note>
<note xml:id="a14"> ‡ Dear, for dread.</note>
<note xml:id="a15"> § There is a ʃhort ʃcene of the original, before this, properly rejected.</note>
<fw type="catch">ʃenator</fw>
<!--*********************************************-->
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497348/support_files/timonofathens_1773_146-001.JPG"/>
<!-- Handwritten note on blank page after printed page 146 -->
<stage type="business">(x2. Would not a battering ram brought in have a good effect?)</stage>
<!--*********************************************-->
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497373/support_files/timonofathens_1773_147-001.jpg"/>
<!-- Handwritten note on blank page to the left of printed page 147 -->
<stage> 1. Sen.</stage>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497356/support_files/timonofathens_1773_147.JPG"/>
<fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw> <fw>147</fw>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker>2. Senator</speaker><l>ʃo did we woo</l>
<l>Transformed Timon to our city’s love,</l>
<l>By humble meʃʃage, and by promis’d ‘mends: </l>
<l>We were not all unkind, nor all deʃerve</l>
<l>The common ʃtroke of war. </l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker><del rend="strikethrough">1. Senator</del></speaker><l><del rend="strikethrough"></del>Theʃe walls of ours</l>
<l><del rend="strikethrough">Were not ereC*ted by their hands, from whom</del></l>
<l><del rend="strikethrough">You have receiv’d your griefs : nor are they ʃuch,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">That theʃe great tow’rs, trophies, and ʃchools ʃhould</del></l>
<l><del rend="strikethrough">fall,</del></l>
<l><del rend="strikethrough">For private faults in them.</del></l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker><del rend="strikethrough">1.</del></speaker><l>2. Senator</l>
<l>ʃen. March on, oh noble lord,</l>
<l>Into our city with thy banners ʃpread ;</l>
<l>By decimation and a tithed death,</l>
<l>If thy revenges hunger for that food</l>
<l>Which nature loaths, take thou the deʃtin’d tenth :</l>
<l>And by the hazard of the ʃpotted die,</l>
<l>Let die the ʃpotted.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker><del rend="strikethrough">1. Senator</del></speaker><l><del rend="strikethrough">Then, dear countryman, </del></l>
<l>Bring in thy ranks, but leave without thy rage;</l>
<l>ʃpare thy Athenian cradle, and theʃe kin,</l>
<l>Which in the bluʃter of thy wrath muʃt fall,</l>
<l>With thoʃe that have offended ; like a ʃhepherd,</l>
<l>Approach the fold, and cull th’ infeC*ted forth ;</l>
<l>But kill not altogether,</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="2 sen"><speaker><del rend="strikethrough">2. Senator</del></speaker><l><del rend="strikethrough">What thou wilt,</del></l>
<l>Thou rather ʃhalt enforce it with thy ʃmile,</l>
<l>Than hew to’t with thy ʃword.</l>
</sp>
<sp who="2 sen"><speaker><del rend="strikethrough">1.</del>2. Senator</speaker><l>ʃet but thy foot</l>
<l>Againʃt our rampir’d gates, and they ʃhall ope :</l>
<l>ʃo thou wilt send thy gentle heart before,</l>
<l>To ʃay thou’lt enter friendly.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1 sen"><speaker><del rend="strikethrough">2.</del>1. Senator</speaker><l>Throw thy glove,</l>
<l>Or any token of thine honour elʃe,</l>
<l>That thou wilt uʃe the wars as thy redreʃs,</l>
<l>And not as our confuʃion: all thy powers </l>
<l>ʃhall make their harbour in our town, till we</l>
<l>Have seal’d thy full deʃire.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="alcibiades"><speaker>Alcibiades</speaker><l>Then there's my glove ;</l>
<l>Deʃcend, and open your uncharged ports ;</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<fw type="catch">Thoʃe</fw>
<!--*****************************************-->
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497384/support_files/timonofathens_1773_148.jpg"/>
<fw>148</fw> <fw type="header">TIMON OF ATHENS.</fw>
<l>Thoʃe enemies of Timon’s, and mine own,</l>
<l>Whom you yourʃelves ʃhall ʃet out for reproof,</l>
<l>Fall, and no more; and to atone your fears,</l>
<l>With my more noble meaning, not a man</l>
<l>ʃhall paʃs his quarter, or offend the ʃtream</l>
<l>Of regular juʃtice, in your city’s bounds ;</l>
<l>But ʃhall be remedied by publick laws,</l>
<l>At heavieʃt anʃwer.</l>
<lb>
</lb>
<sp who="both"><speaker>Both</speaker><l>‘Tis moʃt nobly ʃpoken.
</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<sp who="alcibiades"><speaker>Alcibiades</speaker><l>Deʃcend, and keep your words.</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<stage type="entrance">Enter a ʃoldier‸</stage>
<sp who="soldier"><speaker>ʃoldier</speaker><l>My noble general, Timon is dead ; </l>
<l>Entomb’d upon the very hem o’th’ ʃea ; </l>
<l>And on the grave-ʃtone this inʃculpture, which</l>
<l>With wax I brought away ;</l>
</sp>
<lb>
</lb>
<l>[Alcibiades reads the epitaph.]</l>
<l><del rend="strikethrough"> Here lies a wretched coarʃe, of wretched ʃoul bereft:</del></l>
<l><del rend="strikethrough">ʃeek not my name: a plague conʃume you caitiffs left!</del></l>
<l>Here lye I Timon, who all living men did hate,</l>
<l>Paʃs by, and curʃe thy fill, but ʃtay not here thy gaite.</l>
<l>Theʃe well expreʃs in thee thy latter ʃpirits :</l>
<l>Tho’ thou abhorr’dʃt in us our human griefs,</l>
<l>ʃcorn’dʃt our brains’ flow, and thoʃe our droplets,</l>
<l>which</l>
<l>From niggard nature fall ; yet rich conceit</l>
<l>Taught thee to make vaʃt Neptune weep, for aye,</l>
<l>On thy low grave -- On : faults forgiven. -- Dead</l>
<l>Is noble Timon, of whoʃe memory</l>
<l>Hereafter more---Bring me into your city,</l>
<l>And I will uʃe the olive with my ʃword ; </l>
<l>Make war breed peace ; make peace ʃtint war ; make</l>
<l>each</l>
<l>Preʃcribe to other.</l>
<l>Let our drums ʃtrike.-------</l>
<l><del rend="strikethrough">[Excuent.</del> Drums beat a march. </l>
<l>Curtain Falls.</l>
<lb>
</lb>
<l>The laʃt act of this play has neither much to praiʃe, nor much</l>
<l>to condemn; of the concluʃion, we may ʃpeak in ʃhakespeare’s</l>
<l>own words, that it is moʃt lame and impotent.</l>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497399/support_files/timonofathens_1773_148-001.JPG"/>
<!-- Handwritten dialogue on blank page right of printed page 148 -->
<stage type="business"> ^- The gates open</stage>
<stage type="business"> -Senators 2c come forth, and kneeling deliver the keys of the town to Alcibiades</stage>
<stage type="business"> Flourish of Trumpets</stage>
<sp who="Alcibiades"><speaker>Alcibiades</speaker>
<l>yet all's not done</l>
<l>Vengeance must work. Where is that loathsome crew,</l>
<l>Whose black ingratitude commands the heart of Athen' noblest son</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="1st Senator"><speaker>1st Senator</speaker>
<l>They wait your doom.</l>
<l>Guard them hither.</l></sp>
<lb>
</lb>
<stage type="entrance">Lucius, Lucullus, Sempronius and others of Timon's former friends brought in bound</stage>
<sp who="Alcibiades"><speaker>Alcibiades</speaker>
<l>Now love dissembling villains</l>
<l>Ye look'd more cheerly, when I found you guests</l>
<l>At Timon's feast- While on his wealth ye throve,</l>
<l>And his full coffers like his heart, stand open</l>
<l>To your fine use.</l></sp>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497409/support_files/timonofathens_1773_148-002.JPG"/>
<!-- Handwritten dialogue on the blank page two after printed page 148 -->
<sp who="Sempronius"><speaker>Sempronius</speaker>
<l>These are your doings, ye vindictive gods.</l>
<l>I see you wise against ingratitude,</l>
<l>And push us from the earth; I have deserv'd it.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Lucius"><speaker>Lucius</speaker>
<l>What law can judge the heart? - What is my fault?</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Alcibiades"><speaker>Alcibiades</speaker>
<l>What Fault! -- Oh heartless slaves ye did deny</l>
<l>Lord Timon certain vile and sorry drachmas</l>
<l>In his distreʃ; now Timon's star prevails,</l>
<l>And justice wrings your treasures from your gripe.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Lucius"><speaker>Lucius</speaker>
<l>What all my wealth, my pictures, statues, coin</l>
<l>Plate, jewels, gems ----</l></sp>
<sp who="Lucullus"><speaker>Lucullus</speaker>
<l>Yet spare, Oh mighty chief,</l>
<l>All your need craves rot. I've a mine of gold</l>
<l>A magazine to sack or save a city.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Alcibiades"><speaker>Alcibiades</speaker>
<l>And it shall buy your banishment, instead</l>
<l>Of public shameful death. -To that Lord Timon</l>
<l>Whose will must seal your sentence, yield consent</l>
<l>To so much mercy.</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Lucullus"><speaker>Lucullus</speaker>
<l>Mercy from him! - Would I were Timon's dog</l>
<l>Rather than what I am. Egregious dotard!</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Lucius"><speaker>Lucius</speaker>
<l>I have no heart to speak - all swept away</l>
<l>My hangings, couches, vestments wrought with gold--</l>
</sp>
<pb facs="http://tapasproject.org/sites/default/files/1524497418/support_files/timonofathens_1773_148-003.JPG"/>
<!-- Handwritten dialogue on the blank page three after printed page 148 -->
<sp who="Lucius"><speaker>Lucius</speaker>
<l>Oh what a luckless piece of work is man!</l></sp>
<lb>
</lb>
<sp who="Alcibiades"><speaker>Alcibiades</speaker>
<l>Bring them along</l>
<l>To the lone wood, where wretched Timon haunts, </l>
<l>The exile of mankind.</l></sp>
<stage type="entrance">
Enter Soldier 2c as before</stage>
<note>See back p. 148</note>
</div1>
</body>
</text>
</TEI>