Letter from Teresa Carreño to Julia Gibansky (April 3, 1911)

Vertical Tabs

Reader
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml"
	schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>Letter from Teresa Carreño to Julia Gibansky <date when="1911-04-03">April 3, 1911</date></title>
            <author>Teresa Carreño</author>
            <editor>Anna Kijas</editor>
            <respStmt>
               <resp>Transcription and encoding by</resp>
               <persName>Anna Kijas</persName>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>First digital edition in TEI P5, <date>3 August 2017</date>.</edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <authority>Teresa Carreño Correspondence</authority>
            <pubPlace>Boston, Massachusetts</pubPlace>
            <date>2017</date>
            <availability>
               <p>Reproduced by courtesy of the <placeName>University of
                  Pennsylvania</placeName></p>
               <licence>Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported
                  License</licence>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <seriesStmt>
            <title>Teresa Carreño Correspondence</title>
         </seriesStmt>
         <notesStmt>
            <note>Collection of correspondence, photographs and a recital program relating to pianist Teresa Carreño (1853-1917).</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <msDesc>
               <msIdentifier>
                  <institution>University of Pennsylvania</institution>
                  <repository>Kislak Center for Special Collections, Rare Books and
                     Manuscripts</repository>
                  <collection>Julia Gibansky Kasanoff papers relating to Teresa Carreño, 1902-1937</collection>
                  <idno><idno>Ms. Coll. 1184</idno>
                     <idno type="URI">http://hdl.library.upenn.edu/1017/d/ead/upenn_rbml_PUSpMsColl1184</idno></idno>
               </msIdentifier>
               <head>Letter from <persName>Teresa Carreño</persName> to
                  <persName>Julia Gibansky</persName>
                  <date when="1911-04-03">April 3, 1911</date>
               </head>
               <msContents>
                  <msItem>
                     <textLang mainLang="en">English</textLang>
                  </msItem>
               </msContents>
               <physDesc>
                  <p>4 pages</p>
               </physDesc>
            </msDesc>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>The aim of this project is to transcribe the content of the letters from the
               manuscript at hand. Original spelling, punctuation, underlining, additions, and other
               features are retained.</p>
         </editorialDecl>
      </encodingDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="letter">
            <opener>
               <dateline>Camping at the front of the Pyramids of Gizah <placeName>Cairo</placeName>
                  <placeName>(Egypt)</placeName>
               </dateline>
               <salute>My dear Julia </salute>
            </opener>
            <p>Your dear letter (which has no date!) came safely and I beg you to kindly excuse the
               long delay which has occurred before my acknowledging it and thanking you for it.</p>
            <p>Please accept these tardy thanks, dear child, for the dear letters, which are most
               sincere if belated!</p>
            <p>I was so glad to get news of you and also to read the program which you were so good
               as to send me for which also please accept my thanks.</p>
            <p>We are now at the end of our wanderings through the world as on the 10th instant we
               will set our faces homeward visiting, on the way, my son
                  <persName>Giovanni</persName> in <placeName>Rome</placeName>, and
                  <persName>Teresita</persName> in <placeName>Milan</placeName>.</p>
            <p>On or about the 15th of next month we hope to be sitting down, once more at
                  <placeName>28 Kürfursten Damm</placeName>. <emph rend="underline">How perfectly
                  delighted</emph> we all will be to be home again, I need hardly tell you. We left
               home on the 13th of October 1909 and return in May 1911 – A year and eight months
               absence!</p>
            <p>Our trip through <placeName>Australia</placeName>, <placeName>New Zealand</placeName>
               and <placeName>South Africa</placeName>, was most interesting and enjoyable and we
               return home with a most pleasant remembrance of the countries which we have seen and
               the charming people <emph rend="strikethrough">which</emph> we have met.</p>
            <p>The summer, we intent to spend quietly at home. It will be such a refreshing feeling
               not to be in strange hotels for a while. I intend to do some teaching through the
               summer months –(for I hope the heat will not get too unbearable and drive us out of
                  Berlin)—<emph rend="underline">at</emph>
               <emph rend="underline">home</emph>, and I look forward with real pleasure to taking
               up my teaching again. I always enjoy it.</p>
            <p>When are you coming over to <placeName>Berlin</placeName>? I hope to see you there
               soon.</p>
            <p>My “piano school” is still a plan; but, I hope to realize it <emph rend="underline"
                  >some</emph> day.</p>
            <p><persName>Mr. Tagliapietra</persName>, <persName>Eugenia</persName> and
                  <persName>Hertha</persName> send you their kindest greetings and with my dear
               love,</p>
            <closer>
               <salute>I remain yours affectionately</salute>
               <signed><persName>Teresa Carreño
                  Tagliapietra</persName></signed>
            </closer>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI>
Letter from Teresa Carreño to Julia Gibansky April 3, 1911 Teresa Carreño Anna Kijas Transcription and encoding by Anna Kijas First digital edition in TEI P5, 3 August 2017. Teresa Carreño Correspondence Boston, Massachusetts 2017

Reproduced by courtesy of the University of Pennsylvania

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Teresa Carreño Correspondence Collection of correspondence, photographs and a recital program relating to pianist Teresa Carreño (1853-1917). University of Pennsylvania Kislak Center for Special Collections, Rare Books and Manuscripts Julia Gibansky Kasanoff papers relating to Teresa Carreño, 1902-1937 Ms. Coll. 1184 http://hdl.library.upenn.edu/1017/d/ead/upenn_rbml_PUSpMsColl1184 Letter from Teresa Carreño to Julia Gibansky April 3, 1911 English

4 pages

The aim of this project is to transcribe the content of the letters from the manuscript at hand. Original spelling, punctuation, underlining, additions, and other features are retained.

Camping at the front of the Pyramids of Gizah Cairo (Egypt) My dear Julia

Your dear letter (which has no date!) came safely and I beg you to kindly excuse the long delay which has occurred before my acknowledging it and thanking you for it.

Please accept these tardy thanks, dear child, for the dear letters, which are most sincere if belated!

I was so glad to get news of you and also to read the program which you were so good as to send me for which also please accept my thanks.

We are now at the end of our wanderings through the world as on the 10th instant we will set our faces homeward visiting, on the way, my son Giovanni in Rome, and Teresita in Milan.

On or about the 15th of next month we hope to be sitting down, once more at 28 Kürfursten Damm. How perfectly delighted we all will be to be home again, I need hardly tell you. We left home on the 13th of October 1909 and return in May 1911 – A year and eight months absence!

Our trip through Australia, New Zealand and South Africa, was most interesting and enjoyable and we return home with a most pleasant remembrance of the countries which we have seen and the charming people which we have met.

The summer, we intent to spend quietly at home. It will be such a refreshing feeling not to be in strange hotels for a while. I intend to do some teaching through the summer months –(for I hope the heat will not get too unbearable and drive us out of Berlin)—at home, and I look forward with real pleasure to taking up my teaching again. I always enjoy it.

When are you coming over to Berlin? I hope to see you there soon.

My “piano school” is still a plan; but, I hope to realize it some day.

Mr. Tagliapietra, Eugenia and Hertha send you their kindest greetings and with my dear love,

I remain yours affectionately Teresa Carreño Tagliapietra

Toolbox

Themes:

Letter from Teresa Carreño to Julia Gibansky April 3, 1911 Teresa Carreño Anna Kijas Transcription and encoding by Anna Kijas First digital edition in TEI P5, 3 August 2017. Teresa Carreño Correspondence Boston, Massachusetts 2017

Reproduced by courtesy of the University of Pennsylvania

Distributed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
Teresa Carreño Correspondence Collection of correspondence, photographs and a recital program relating to pianist Teresa Carreño (1853-1917). University of Pennsylvania Kislak Center for Special Collections, Rare Books and Manuscripts Julia Gibansky Kasanoff papers relating to Teresa Carreño, 1902-1937 Ms. Coll. 1184 http://hdl.library.upenn.edu/1017/d/ead/upenn_rbml_PUSpMsColl1184 Letter from Teresa Carreño to Julia Gibansky April 3, 1911 English

4 pages

The aim of this project is to transcribe the content of the letters from the manuscript at hand. Original spelling, punctuation, underlining, additions, and other features are retained.

Camping at the front of the Pyramids of Gizah Cairo (Egypt) My dear Julia

Your dear letter (which has no date!) came safely and I beg you to kindly excuse the long delay which has occurred before my acknowledging it and thanking you for it.

Please accept these tardy thanks, dear child, for the dear letters, which are most sincere if belated!

I was so glad to get news of you and also to read the program which you were so good as to send me for which also please accept my thanks.

We are now at the end of our wanderings through the world as on the 10th instant we will set our faces homeward visiting, on the way, my son Giovanni in Rome, and Teresita in Milan.

On or about the 15th of next month we hope to be sitting down, once more at 28 Kürfursten Damm. How perfectly delighted we all will be to be home again, I need hardly tell you. We left home on the 13th of October 1909 and return in May 1911 – A year and eight months absence!

Our trip through Australia, New Zealand and South Africa, was most interesting and enjoyable and we return home with a most pleasant remembrance of the countries which we have seen and the charming people which we have met.

The summer, we intent to spend quietly at home. It will be such a refreshing feeling not to be in strange hotels for a while. I intend to do some teaching through the summer months –(for I hope the heat will not get too unbearable and drive us out of Berlin)—at home, and I look forward with real pleasure to taking up my teaching again. I always enjoy it.

When are you coming over to Berlin? I hope to see you there soon.

My “piano school” is still a plan; but, I hope to realize it some day.

Mr. Tagliapietra, Eugenia and Hertha send you their kindest greetings and with my dear love,

I remain yours affectionately Teresa Carreño Tagliapietra